優秀な社会人は、メールでこれらをひらがなにすることができています。7.3万いいね [256556981]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ビジネスメールで「よろしくお願い“致します”」はNGなのか ビジネスメールのプロが示した意外な見解
https://news.yahoo.co.jp/articles/3e4ccb195424d9ec8935f4d665ec738abea01a0f
あふろん@wakamusya_eigyo
【メールでは絶対ひらがなにして】
・宜しく
→よろしく
・致します
→いたします
・下さい
→ください
・頂く
→いただく
・致します
→いたします
・予め
→あらかじめ
・並びに
→ならびに
・及び
→および
・出来る
→できる
・後程
→のちほど
優秀な社会人はできています。 日本語は齟齬が生じるから
弊社は英語だけど?
時代遅れだね 大体リクルートあたりの転職屋が使ってる表現真似とけば間違いない
転職する気もないのに一時期エージェント登録してたは 補助動詞として使うときは平仮名にするってだけの話でもらうって意味の動詞として頂くを使うときは当然漢字
そういう違いを考えない時点で優秀でも何でもない ひらがな漢字の絶妙なバランスで相手に一番読みやすいよう最適化できるのが、デキる社会人 なんが法則性みたいのある?
補助動詞と接続詞が駄目なん?
よくわからん なんでもかんでもへんかんするやつってすごいあたまわるそう gmailが勝手に改行するから
なるべく漢字にして文字数少なくする必要あるんだわ バイト数の無駄遣い
ネットトラフィックを食いつぶす悪しき習慣 ください
いたします
いただく
は分かるけど他は理由がよく分からん
なんで? あふろん
@wakamusya_eigyo
たった5分で出来る自己分析がすごい。制度も高く自分にあった会社が見つかる。転職するなら必ずやって欲しい。自分の性格に向いている職種や会社もわかる。「完全無料」でこれは反則級。マジでやらないのはもったいない。自己分析して転職成功させましょう。
案の定こういうアカウントか >>29
その通り
保助動詞として使う場合はひらがな こんな事にいちいち突っかかってるからジャップはクソなんだよ 「優秀な社会人」ならば「>>1の言葉をひらがなにしている」
この命題が真である客観的な証拠ってある?
個人の主観や推測は不要 先輩社員がメール宛先の敬称の様を「さま」とか平仮名で書くのメッチャムカつくんだが何とかならん?
課長に言ってもその先輩が無駄に成績残してるからかちゃんと注意してくれんし… 公用文だと「及び」「並びに」「又は」「若しくは」は漢字なんよね
これを絶対開けっていう奴は信用できない >>29
ぶっちゃけ、法則はないよ
単なる読みやすさの都合
たとえば、かんじぜんぜんつかわず、ひらがなばかりつづいたらよみづらいだろ
逆に、無理矢理にでも変換し乍ら漢字計り使った文も読み辛い
適当にバランス取って、一番読みやすそうに仕上げるのがベスト 「たたかい」とか「たいする」みたいなのを平仮名にするのは? >>24
引っかかってたのこれ
確認して見てください
これ見ては漢字じゃおかしい >>40
他はわからんね
後程と予めは別に漢字で問題ないな >>29
たぶんないと思う
血液型占いレベルやないかな?
変換のタイミング次第だから癖とかあるかも知らんが 優秀な社会人は無能なマナークリエイターの言うことを鵜呑みにしません >>51
あるよ
保助動詞として使う場合と動詞として使う場合で分かれる >>46
公文書の正しさが必ずすべての分野で正しいというわけではない 平仮名化なんていわばまさにノータリン白痴バカそのものの発想なんだわ
平成前期の株主総会の案内なんて候文使ってたレベルなのに昭和生まれのバカの平仮名化→絵文字化なんてバカしぐさ加速しすぎやで マナーというかこれ、日本語の文法だろ普通に
日本人かどうか見分けるのに使えるんよね
特に「いたします」と「致します」間違えるのはすぐにわかる あいてを小馬鹿にしたいときはニンジャスレイヤーぐらいのバランスで漢字にしない文字をまぜるようにしてる いただくと頂く間違えるとかもう根本的に日本人じゃないだろ
頂くは頂戴するって意味をわかってれば間違えない >>54
まともな頭してるまともな日本人ならいくら漢字を使おうが相手の程度に合わせて相手が困ったり不快にならないような使い方を既にしてるしな
こんなもんでスレ立ててる時点でノータリン白痴バカの証左なんだわ メールで仕事したことないけど
申し上げます じゃねーのか? 前にいた会社の文書ルールでもおんなじ感じだった
無駄に漢字にするのも厨二っぽいしひらがな多めにしてる >>55
いや、補助動詞として使った語句を漢字に書いても別に間違っちゃいない
強いて言うなら、補助動詞を逐一漢字にすると、明治あたりの古風な文になって、現代人の感覚では読みづらくなるというだけ
ただ、ひらがな多い文の場合は、わざと開かず漢字にしたほうが、逆に読みやすいときもある まあ感覚は分かるけど別にこうしなきゃいけないって訳でもないと思うし強要されるような環境は嫌だな >>71
「いたします」の使われ方で最もポピュラーなのが「よろしくお願いいたします」。 こちらは、「お願いする」という動詞の補助動詞になるので、ひらがな表記の「いたします」が正しい表記です。 他の動詞のあとに付く補助動詞は、ひらがな表記で書くという決まりがあるので覚えておきましょう。 優秀な社会人じゃないから読みやすければ
何でもいい 逆に「予め」と「後程」は別にひらがなにはしなくていい なんでも漢字使うようになったのってパソコンで漢字変換使うようになった以降だから >>80
「致します」と「頂く」の漢字表記は本当に間違いだからバカだろうな >>81
むしろ見分けられるぞ
口開けてボケっと授業受けてた奴と、それなりに理解して授業受けてた奴に分かれる
つまり仕事も、わかるな 承知いたしましたマナーが広がりすぎて
みんなこれ使うからキモい あと「そういう」を「そうゆう」って書くやつなんなの?
外国人なの? 平仮名だらけのメールなんて読みにくくて仕方ないだろ
低脳なのか? >>89
しかしそのインプレの報酬でハイパーカーが買える……悔しいよな? >>91
マナーじゃなくてそれが正式だからな
でもホテルでもデパートでもない、町の店でそこまでやる必要ないとは思うわ >>71
> 現代人の感覚では読みづらくなるというだけ
それ、単に現代の奴らが白痴化してるってだけなんだが? 馬鹿みたいな国だないつもいつも
生産性向上の逆張り ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています