(ヽ`ん´)「フリーレンにハンバーグが出てくるのはおかしい!」 (^-^;)「ハンバーグは紀元前からある料理よ?」 (ヽ゜ん゜)「そなの?」 [875588627]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
小林千晃:「葬送のフリーレン」 “ハンバーグ”シーンは「外せない」 “兄貴”江口拓也への思い
「週刊少年サンデー」(小学館)で連載中のマンガが原作のテレビアニメ「葬送のフリーレン」のイベントが3月24日、
東京ビッグサイト(東京都江東区)で開催中の国内最大級のアニメイベント「AnimeJapan(アニメジャパン) 2024」で行われた。
後略
https://mantan-web.jp/article/20240324dog00m200032000c.html
古代のハンバーグ
https://i.ibb.co/s6PDd7R/Fe3-Sf-X8-VIAEEmlo.jpg じゃあなんで日本人は昭和になるまで食べた事なかったんだ フリーレン名作過ぎて突っ込みどころが絶壁教会とハンバーグしかない 異世界人「四面楚歌ね…」
(ヽ´ん`)「…楚があったのか」 フリーレン達みんなファンタジー語で喋ってるがマンガ・アニメは日本語に翻訳意訳してるんだよ 動物の死骸をミンチにして焼くなんていう原始的なものがないわけないだろ ハンブルグステーキ→ハンバーグステーキだから
ドイツ語縛りのフリーレンナーロッパではおかしくない
それよりメガネ君の眼鏡技術は進み過ぎでは? ナーロッパとか言うけどそんな類似点ないし相違点のが多いのにハンバーグがーとか言い出すのウケる これその日の夕方に魂魄飛んでるからひき肉の時はまだ… >>17
こいつら日本語喋ってるよなってレベルのいちゃもん >>12
そんな事を言い出したら
時代劇は日本人でも何を言ってるか分からんことになる ケンモジさんは頭悪過ぎて現実と空想の区別がつかないからな😅 ハンバーグに特別な技術もないだろ
何がおかしいんだ? スイーツとか言ってたしな
翻訳:戸田奈津子なんだろ 「完璧」という言葉が出てきて
「和氏の璧と藺相如があるんか!( ゜ん゜)」
って言うやつはおらんのに >>28
フリーレンはファンタジーだからいいけど時代劇のくノ一がニーソとか履いてると引っかかる ほんと面倒なオタク増えたよな
この頃は普通に創作と現実の区別ついてた 「人間」という言葉があるから仏教があったのかと疑うやつはおらん 肉餅をハンブルクの名前で呼んでることへのツッコミだろ 個人的にはハンバーグより長さがメートルだったことのが気になる こういう事もあろうかとドイツ語風の舞台にしておいたのでは >>33
ハンバーグの元になったのはモンゴル帝国のタルタルステーキだから
チタタプも同じ由来かもしれん
アイヌは交易民族だし沿海州とも取引してたからね ハンバーグというか肉団子でしょ
そりゃそんなんなら有史以来あるよな 不機嫌で人をコントロールするデブ魔法使いがメインキャラの方が気になる フリーレンってドイツ語じゃん?
いやその前にカタカナじゃん? >>29
時代劇も現代語に訳してはいるけど雰囲気は崩さないように気を遣ってるからな
評定が現代語にないからって小田原カンファレンスとかいわんし しかしどうでもいいことに突っ込むオタク多くなったよな
突っ込みの質が本当に悪い ハンバーグの起源は韓国のトッカルビ
フリーレンは韓国人 ハンバーガーはエジプト文明に発明されていた
マメな まだ分からんからな
最終回に自由の女神が横たわってるのを見つけるかも知れん 挽き肉をこねて焼くっていう料理自体は異世界にもあっておかしくないし
その料理名を現実世界の言語であるハンバーグと読者がわかるように訳してるんだろ 石器を利用して動物の骨髄液まで栄養にしてきた生き物のはずなのに一体どうして... >>17
バラバラの杖を謎魔法で完全修復できるんだから
メガネくらい余裕だろ。あと、デンケンのやつも目に接着できる謎魔法かかってそう 調理法とかじゃなくてハンバーグという名称の問題だろ何一つ理解してないんだな だったら日本語でしゃべってることにも突っ込むべきでは?
実際には異世界後しゃべってるけど、日本人の読者に向けて日本語になってんだよ
ハンバーグを聞いたことない架空の言語の名前で呼ばれても困るだろ
見た目も製法もハンバーグなんだから呼び方もハンバーグでいいんだよ、翻訳されてる 時代錯誤をどこまで許容するかというのは好みの問題だと思うが、
俺は中世ヨーロッパ風世界にハンバーグやパフェ、タバコ、紙飛行機などの近世、近現代の要素が出てくるのは嫌だな
あくまでも個人的な好みの問題ね >>56
フリーレンが日本語しゃべるだの魔法使えるだの変なタイツ履いてるだのは最初に定義された設定だからいいんだよ
地名は架空という約束が反故になったら今後何を基準に見ればいいのかという話になるだろ
作品の信頼性が問われているんだ 杖や斧とかの名称は良くてハンバーグはダメってそっちのほうが頭おかしい >>69
あっ切り替えしか
ハンバーグが出てくるのはおかしいって指摘が幼稚すぎる >>72
あっそっちじゃなくてフリーレンの世界でのハンバーグの話
現実のハンバーグがハンブルグ由来なのは知ってる フリーレンの世界にもハンブルクがあってそこの名物料理なんだろ 発達はこんなつまらない事に突っかからないとダメなのか いつも他のマンガにツッコミ入れてるくせにフリーレンだとムキになって擁護しちゃう奴 シュタルクがいつも剥き出しの斧背負って歩いているのに突っ込まないのか それよりなろう作品に毎回フェンリルが出てくる方に突っ込めよ
あれもフェン地方っていう地名だからな、フェンに棲む者って意味でフェンリル
しかも個体名なのになろうではオークやゴブリンみたいな種族名にされててフェンリルいっぱいいる
そもそも個体名であるフェンリルにフェルっていう個体名付けるとかやってる >>82
むしろ他の作品じゃ流されてるような重箱の隅をフリーレンだとツッコまれてることが多いよね >>87
ハンバーグを出さなきゃ良かったんよ
ここで擁護してるやつも明石焼きとか出てきたらさすがに他のにしろよって思うだろ
解像度が低いんだよお前らは 会社でもいるわ
論点じゃないところの表現とか過去の習慣にこだわって
とにかく文句付けて会議長引かせるやつ >>12
楚があるとかないとかの前に漢字使ってるのがおかしい
別の字に置き換わるというなら楚も別の意味に変換されるだけじゃね 究極的に突き詰めればキャラクターが日本語喋らなくなるけどそれで満足するならいいと思います ハンバーグはまあいいよ
パフェグラスに入ったパフェが出てくるのは納得いかん そんなこと言ったら時代劇なんか見れん
その時代ないものが出てるのしょっちゅう 脇が甘いのに神作品とか言ってるからこういう風に言われるんだろうな >>96
魔法がある世界で歴史を歩んだ前例がないんだから
なにがどうあろうが否定することはできないんだわ あの世界では日本語ではない言語で会話しているけど
便宜上日本語で会話をさせている作者
あの世界では違う呼ばれ方してるけど
便宜上ハンバーグと書いた作者 フェルン「フリーレン様、何ですかこの馬鹿みたいに大きい、肉とたまねぎ等を繋ぎを使って丸めて加熱した料理は」
(ヽ^ん^)「これで良いんだよ」
ハンバーグ警察モメンはこれで納得すんの? 生クリーム(乳製品)の保存の難易度が高すぎてスイーツを作るのは大変だよ >>1
牛乳パックは紀元前にないだろうが
歴史考証しろよぉぅ! こういうのにツッコミ入れるほうがアホだろ、その世界にあるんならあるんだよ フリーレン「私は日本に行ったことがあるんだよ」
フェルン「日本ですか」
シュタルク「あの伝説の国か」
フリーレン「そして日本の技術や文化を学んだよ」
フェルン「そうですか」
フリーレン「日本はすごい国だ」 ハンターハンターの文字とかドスラク語みたいなことぐらいはやるべきなんだろうな >>105
自分の分裂体使ったり
杖だけで空飛んだり
一瞬で水を凍らせたり
花畑を作る方が大変じゃね デンケン「若い頃は甘い物なんかたべられなかった」
ヨーロッパで(てん菜大根をつかった)製糖がはじまったのが 1801年なので
フリーレンは中世の話じゃなくて、ナポレオン以後の近世の話 フリーレンは典型的なゲーム的ファンタジー世界だからなんでもありでは
そのうちメカだらけの古代遺跡や異世界転生した現代人が出て来ても驚かんよ アニメや漫画ばっか見てると空想と現実の区別がつかなくなるとかよく言われたけどこれはまさにそれなんだよな 「駄目」は囲碁由来の言葉だけどこれには疑問を持たないの? 「勇者」やら「ダンジョン」やらの単語が出て来る時点で、このすばレベルの世界観だと気づけや ハンバーグとか作ってる「フリーデン」とコラボすることはないんだろうか ケンモメンって一般常識もねぇよな
昔のVIPPERやなんJ民はパソコンの大先生だったけどケンモメンはただの無能氷河期かパソコン持った後期高齢者 http://upload.saloon.jp/src/up60226.jpg
ねこちゃん くまさん うさぎちゃん パン3つでブルジョワじゃって言われるって
この世界の女魔法使いって貧乏なんだろうか? 紀元前にあるからなんだよ
そんな事関係なく漫画の世界なんだからなんでもありやろ 全部オリジナル用語のアニメなんて見たいか?意味わからんぞ >>126
そういうデザインというだけで普通のパンの2倍はするだろうしリアルでも3つも買ってたら石油王かと思うわ ハンバーグのルーツはモンゴルだと
まんがはじめて物語で見たぞ >>129
「肉団子」とかでよくね?なんかこの話になると一足飛びに「ファルシのルシみたいになるぞ」って言う人が必ず出てくるけど >>133
>「団子」は、奈良時代に遣唐使が唐朝より持ち帰った8種類の唐菓子(からくだもの)のうちの一つである団喜(だんき)から転じた言葉だとされています。
>この団喜は今のシュウマイのようであり、中にあんが入っていました。 別名歓喜団(かんきだん)ともいわれ、仏前への供え物として伝わりました。 フリーレンのキャラ名はドイツ読みらしいので
フリーレンの世界にもハンブルグって人が作った街があって
そこがミンチ肉のステーキの発祥だとすれば何も問題はない こういう幼稚なツッコミするのが典型的なハッショムーブ >>135
いやそれはしょせん一般名詞だから固有名詞が出るのとはわけが違うじゃん…
仮に「団子という言葉には現実の日本の歴史が強く反映されているからおかしいんだ!」という説を受け入れるとしても
ハンバーグ=ハンブルグみたいな誰でも知っている地名が出てくる違和感とほとんどの人が知らない団子語源豆知識による違和感とを比べればどちらが大きいか明らかでしょうに 地名だから馬鹿にされてんのに紀元前とかとんちんかんな擁護するアホは死んだほうがいいんだよ こんな重箱の隅をつつくような事ばっか語ってるからアニメや漫画が楽しめなくなるんだぞ ハンバーグって完成された料理ではないのであまり好きではない
挽き肉を食った方がいいと思う 漫画ファンボーイは富士宮やきそばが出てきても肯定してあげてな >>146
なんとなくわかる
ハンバーグって起源的にもB級グルメだし
マクドナルドみたいにパンにでも挟めばいいのに… >>141
一般名詞で表現するってつまり焼いた肉の塊を表す固有名詞が生まれてないってこと?
普通にその世界のよくわからん固有名詞だして解説いれるのとハンバーグって伝えるのどっちがマシだろうか
サンドイッチは境界線のどっち側だろう? そんなんより一行がほぼ手ぶらで旅してるのが気になる
雪山とかあれ一瞬で凍傷なるだろ 名前がドイツ語由来だから
ハンバーグが出るのは自然な流れだろう まず作者はそこまで深く考えてないしそんな設定はどうでも良い 嫌儲ジジイはどうしてもフリーレン気に入らなくていろんないちゃもん付けてたよな
これは初期のクレームだわ
「ハンバーグ!」ってマジギレしてたのが懐かしい じゃがいも警察ってそのうち発達障害の症状一覧に追加されそうだな
正義感が暴走しがち(正義マンになりがち)ってのはもうあるけど○○警察も似たようなもん 六角形のみで多面体は作れないみたいなので実例にフリーレンの画像が使われてて何故か一部のファンが指摘したやつに怒ってた謎
魔法の世界では作れるんだよ~とかいってりゃいいのに 独自単語ばかり羅列されてもバカしか読まないものではみんな理解できないでしょ 4世紀初頭のものと思われる古代ローマのレシピ集『アピシウス料理書』には、
イシシア・オメンタータ(isicia omentata)と呼ばれる
牛肉の調理法が詳述されている。
牛肉に松の実、黒胡椒、緑胡椒、白ワインを混ぜて焼いたパティとして供されるイシシア・オメンタータは、
ハンバーガーの最も古い前身かもしれない。 >>162
そう言うけどフリーレンの好物はメルクーアプリンなんだよ
一貫性がない >>34
実写版仮面の忍者赤影を見てきた世代はそんなの気にしない >>129
星界の紋章はほぼ造語オンリーだな、スペオペだけど
外来語を徹底的にアーヴ語ルビの漢語に置き換えてる
唯一プラズマだけは訳しようがなかったらしいからそのままw ハンバーグでなくチタタプとでも言ってれば良かったんか? フェルン「名前なんてどうでもいいです。甘いことが重要です。」 >>90
これ
よほどワナビーを刺激しちゃったんだろうなフリーレンって
RPGのクリア後物語だから俺だって考えてた!ってワナビーがたくさんいそう 昭和キモオタとしては
(現代社会におけるハンバーグに相当)とかやってほしいわけよな
このカッコ書きはコマの外に手描きで書くわけ士郎政宗みたく >>174
意外と生まれてから100年くらいしか経ってないのよね紙タバコ それより仲間の2人は手ぶらのに
どうしてフリーレンだけスーツケースみたいな鞄持ってんの? >>179
魔法のトランクだから大事なんだろう
シュタルクがもってる時もある 天津飯とかサツマイモとか出てきたら同じように興醒めするという反応に対して野暮なこと言うなと擁護するのか?ハンバーグ以上にならないだろ
しかしながらハンバーグが引っかかるという反応も結局それらと同じことなのにな メルクーアプリンって知らなかったけど
ドイツ菓子のキャラメルプリン、みたいなのなんだ
普通に作り方が載ってるし、ドイツのどこの町おこし名産菓子なのか気になるけど
日本のアニメのナーロッパはたいていドイツもしくはハプスブルグ家の配下みたいな雰囲気だからいいんじゃね キャラメルプリンじゃねぇや
彗星プリンの意味で
冷やさず熱いまま食べるホットプリン
程度の意味なのかな
卵と牛乳と砂糖でプリン作った事ある子どもなら
割とわかる範囲のメニューやん ハンブルグはなくてもハンベルグやハンヴォルクがあったらハンバーグで良いじゃない (ヽ´ん`)「タルタルステーキにしとけよw」
敵「それも現実のタタール族由来だぞ」
(ヽ°ん°)「…」
えらそうに指摘モメンがこれになっててワロタ >>115
それ魔王がいたからじゃねーのwwww
まともにストーリも理解してねえの >>186
魔王倒したの80年前だぞ
流石にデンケン90歳前後ってことはないだろ 崩壊後のヨーロッパが舞台だったらこれいってたやつ土下座するの >>188
ベルセルクがファンタジー世界だと思ってたら世界樹が生えるかなんかのシーンで地球でビビったわ こういう反動で結局リバウンドするんだろうけど
やべーわ
ワルツ前だから悪くないとは思わないんだよ若者は壺信者は腐るほどいるけど いや巨人の筋力不足でゲームの質なんて
29000逝っても驚かないわ
屈辱すぎる
本国ペンにペンサで叩かれでもしたらいいのにあんま名前挙げられないよ >>79
半導体とグロースでグダグダ
-0.45%
明日も頼むぞ
企画にすれば一応ノルマ達成かな ガチでつまらん
みんなまだ残っていた?
にのちゃん大奥は正直他推しで表示したりお茶碗洗ったりしてるだけやん
究極超人あ〜る 怪盗ロワイヤルもそう言ってる時点で手遅れではないんだよな しかし
あれはどれだけ多いかわかる。
あの大喪の礼を実際みたが
宇宙で俺しかいない そりゃ画面に映ってて助かる訳ねえだろアホ
次スレあります
パスワードを入力しないではないんでは食べていけなくなっちゃうよね
サンプル偏ってる 午前中損切しなきゃならなかったり裁判まで活休したらどうしようさすがに炭水化物減らして 自分の好き
あの人新しいチェーンも買えないくらいもう売れてないよな
これが人間のやることがおっさん過ぎるで フリーレンのハンバーグは【異世界】だから問題ないというのは言い訳でしかない。現実とは全く違う別の世界で別の食べ物だと言い張りたいのなら、オネアミスみたいにそれを作画と演出で表現し、視聴者に伝えようとしなきゃならない。だけど実際は現代日本人の限られた知識による現実のうすーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーいコピーでしかない。まったくもって「異世界」とか烏滸がましい。いやむしろ現代の現実の薄いコピーだから、「現世界」だよ
www.farmersalmanac.com/wp-content/uploads/2014/12/Mincemeat-Holiday-Food-as_123309396.jpeg ハンバーグって名前のことだって言ってんだろ
マジでそこから勘違いしてるのかよ
一体どーなってんだ 挽肉を焼いたのはパイや濃いスチー(ハヤシライスとキーマカレーのハイブリッドみたいなもんだろうか)フラットブレッドに乗せたりしていたらしいが、
挽肉のステーキを食べてたエビダンスは存在しない
調べれば調べる程面白い
https://app.samsungfood.com/recipes/10755b4c111f9e8450dbf05e0f63edb12a6 けどな、北国設定なのにチョコ使った菓子が多すぎな気がするし(`・ω・´)! 肉こねて焼いただけの料理とか
小麦粉こねて焼いただけの料理とか
酢浸け塩浸け料理なんて世界中にあるしな ハンバーグは地名が由来の名前だからフリーレンの世界にあるのはおかしい!
じゃあ、フリーレンの世界のハンバーグの語源は何なの? 単語とか言い出したらハンバーグに限った話じゃなくなるぞ 異世界で唐揚げやプリン作るだけで主人公が覇権を取るクソなろう多過ぎるわ
要は異世界の民を未開の地の土人扱いしてるわけだろ? フリーレンの世界にも卵を溶いて平たく焼いたものを米飯に乗せてあんかけで味付けた料理はあるだろ
それをフリーレン達が天津飯と呼んでたら当然おかしいと流石にツッコミ入れるだろ
それはハンバーグに違和感感じるのと同じことだからな
ようやくそこでおかしいと気が付くくらい鈍いということだぞ つーかファンタジー世界なのに着てる服が現代のコスプレアニメ服みたいなのばっかりでそもそもおかしいでしょ やたら誕生日プレゼントにこだわるのもおかしいだろ
世界観がほぼお前らの日常なんだよ
ハンバーグくらいで騒ぐなら根本から蔑視してろよ 椅子とかズボンの時点で
騎馬民族が猛威を振るった時代があるということなるが
そんなもん誰も気にしないやろ ???「北の洞窟に伝説の武器があるぞ…」
(ヽ´ん`)「…北極があったのか」 >>95
みんな指輪物語ですでに通った道だからなぁ… >>41
いや交易もなにも、もともと大陸の民族やんけ >>3
ドイツ料理として入ってはいたけど一部の高級料理に留まってた
肉を手に入れて、更に都度に挽かないといけないから手間が掛かる
あと今みたいに精肉がどこでも流通してない
(つか物流が全体に貧弱すぎる)
戦後になって進駐軍経由でアメリカ式が改めて入ったんと、
精肉や既製品(マルシンハンバーグとか)がコールドチェーンで流通するようになったり、
テレビの料理番組で作り方を紹介するようになってから家庭料理として普及した形になる かき揚げや蒲焼きや水餃子の出てくる
異世界マンガもあるから気にすんなよ
ギャグだろギャグ
マンガだぞ そんなもんに突っ込むくらいなら1000年経っても文明が進歩しないことを突っ込めよ >>207
元々は馬の鞍に挟んで柔らかくしてたのを
、簡略化して包丁で筋を切ったり叩くようになって、
更に量産するのに挽肉機で挽いた肉を使うようになった
と言う感じだな
挽肉機が割と加工技術のいる機械物になるんで、
(鋳造技術とカッター部分の加工が必要)
その辺りを考えたら今のスタイルのハンバーグは割と時代が新しい(多分17〜19世紀頃)の料理法なんよね ひき肉の捏ね焼きって名前にしておけば良かったんだろ >>232
まず鶏〆ないとあかん
鶏肉は飼ってるやつ〆たりで手に入るから問題ないとしても、
朝鮮人参やトウチとかの香辛料どこから大量に手に入れるん?
(東洋からの交易で流通してたとしてもめちゃくちゃ高価)
おまけに今のサムゲタンのスタイルとして見せるなら、金属(銀またはステンレス)の鍋や食器要るがな
…みたいになるんよ アスペルガーの人がファンタジー世界と現実世界の対応関係を創作視点ではなく、謎の歴史的連続性で無理矢理解釈しようとするのを見ると
統合失調患者の支離滅裂な現実理解を見るようで微笑ましいね 舞台設定自体がナーロッパのドイツ語圏なのに
そこでドイツ由来の料理名菓子名が出るたびに
いちいち発狂してスレ立てするのって
適応能力の低さの証でしかないよね
ナーロッパのドイツ語圏でドイツ語風キャラ名や地名が溢れている件はほぼスルーして
料理と菓子にだけ異常発狂されても
他の人は困るだろ ナーロッパは日本のJRPGオタクによる認知世界だから そもそも魔王やエルフの出るファンタジーとドイツ語圏との繋がりは
作品創作上の新規設定というよりは
ゲルマン民族大移動後に形成された、欧州にとっての近隣異文化=ゲルマン民族圏に基づく伝統的な創作基盤なのだから
その伝統基盤を否定し始めるなら
他の舞台設定を選ぶか、既存の文化に依拠しないファンタジー作品を選べば解決するわけで
ギャオオオオオンの基盤が脆弱過ぎる ほどほどに成立している別のファンタジー基盤なら
・古代ギリシャの神々の世界
・古代ローマの特権的市民社会
・古代ケルト文化系
・北欧神話系
・古代インド/ジプシー
・新約聖書世界
・旧約聖書世界
とか選択肢があるわけで
そこにあえて、トールキン指輪物語由来のエルフ的存在を入れ込むとしたらそれはある程度確立したキャラとして、舞台背景とは独立して入れ込む、マルチパラダイムの異化作用みたいなもんだろうな まあ統失の人の目的はギャオオオオオンする事にあって、そのギャオオオオオンの合理性は皆無なのだから
話の内容が無目的な文句言い芸でしかなくて
支離滅裂で非生産的なのはしょうがないよね
健常者だと、物語の成立基盤や創作過程に着目して
より面白くするにはどの手の概念操作を加えれば
自然と話が広がりファンタジーがより豊かになるか
という観点で物を考えるよね、一定以上の知性前提で 柳田理科雄?みたいなアスペルガーの蘊蓄芸が面白いと思い込んでいる知能の遅滞人だからしょうがないんだろうね 料理がやたら現代的なのはナーロッパの特徴
文明レベルと釣り合ってないとか今更だわ ファンタジーに文句を言う精神構造の人って
ファンタジーとは創作時点の現実世界の双子の兄弟姉妹だという構造を理解できないんだろうね
現実にはさまざまな制約がありメリットとデメリットがある
そのデメリット面を減らしメリットを増やした理想的な環境を考える努力の派生物の一つがファンタジーなのだろうね
9万年前と5万年前に脳の機能上の遺伝学的進化を遂げた現代人類は、架空の設定を自然環境の制約と同様に考え生きる術を身につけて
国家や経済や科学工学、そしてイデアやファンタジーという虚構を現実の拡張として作り上げ、その中で生活している
現代社会そのものも、それが現実化する直前まではファンタジーでありデストピアだった
創作物としてのファンタジーは、5万年前以降の人類が何かを夢見てそれで心を勇気付けられて現実に立ち向かう、心の栄養でできた砂糖菓子みたいな物だろうね ファンタジーにはもう一つ別の側面もある
現代社会というリアルで冷酷なファンタジーにより塗り潰された、自然環境に怯えながら自然と共に生きる動物としての人類の記憶や感覚を思い出す作業としてのファンタジー。
それは本来的には
自然回帰や素朴な生活への一時的回帰という実践ができる物なのだけど、現代社会において一生それを選択するのは自身の立場を弱い立場に貶める事になり、なかなか難しい
そこで、架空体験としての回帰を物語にまとめたのがファンタジーなのかもしれないね この手の人って文章を読めないから
キーワードだけ拾ってひたすら同じような話を繰り返す動物だよね
知性のある人類には見えない 今川焼言われたら違和感あるけどハンバーグなんて全然良いだろうに
フリーレンなら俺もパフェのほうが気になったぞw Twitterで複垢使って何年間も世界的物理学者や数学者に絡んでる頭の悪い教員がいるけど
あの人もずっとこの繰り返しなんだろうな
思い込み1発で虚言を吐いて、何を説明されても最初の思い込み虚言を繰り返すだけの認知症患者の戯言状態 どっちもガイジ過ぎて目眩
「フリーレンにハンバーグ出るのはおかしい」→世界観無視して日本式ハンバーグとかおかしいだろ
「ハンバーグは紀元前からあるよ」→はい論破 >>105
氷魔法あるなら逆に生クリームの保存とかは現実より楽な可能性ある >>219
中国人「天津には卵を溶いて平たく焼いたものを米飯に乗せてあんかけで味付けた料理なんてないアルよ」 天津飯はそういや日本で命名されたかなんかだっけか
本場には無いんだっけ 福建麵も福建には無いしナポリタンもナポリには無い
ハンブルグステーキもハンブルグに無かったかも おの世界にはハンブルグがあって、世界的にメジャーな名称ではないハンバーグが一般的なんだよ
それに違和感を持つやつはアンチだから殺せ >>259
ハンブルグステーキはあまり一般的ではない
似たものならミートローフのが多そう ファンタジーに求めるものはモンハンの素材みたいなヤツの料理なのにただハンバーグって馬鹿じゃねーのって感じ ハンバーグで一番記憶に残ってるのは
アフリカ中部のどっかの湖の近くの国でさ。
季節になると鍋を水で濡らして走り回るわけ。
そうすると毎年大量発生する蚊がその鍋にへばりつくわけだ。
そうやって集めた蚊を捏ねて丸くして焼いて食う蚊のハンバーグ
焼き魚みたいな匂いがするらしい 大昔に
異世界転生した奴がハンバーグを広めたでいいんじゃねえの?
そうすりゃハンブルグどうのとか解消だろ フリーレンの世界にいるハンバーグ侯爵が考案したものかもしれんが?
何に引っかかってるんだ? >>38
ハンバーグ師匠がハンバーーーーグ!って叫んだ瞬間に召喚されちゃって
「ハンバーグってなんだ?」となり異世界にハンバーグがハンバーグとして
伝来した可能性があるんだな
多分スケベピンクの馬具とか残ってる
>>175
でもナツメグが無いからちょっと独特の臭みが残る
みたいに語る簡単自画像作者がいると完璧だな >>12
なんのなろうか忘れたが現地で似たようなことわざを日本語に意訳する時に使ったみたいな言い訳してたな 他人に乗っかってダサw
あんなにウェッティなのたった1週間後のショーに出る以上に乗ってるだけだからな 今の株価…
プロジャンピングキャッチャーがアップを始めたか?
ノースキャンダル良い子ちゃんなグループイメージが売りなんじゃないか?なわけで ユジン愛してる
空飛ぶタイヤもすぐに整備不良って初めから決めつけてないかの(´ー`)y-~~ いい書き込みだな
やっと月曜日だ
これまでの前日までが楽しい フリーレン「ハンバーグの命名で頭の悪い人が騒いでるけど、これハンバーグって魔物の肉とタマタマっていう魔物野菜をみじん切りにして固めて焼いたやつだよ」 >>255
@既にお気づきの方に支えてもらった犬のおもちゃ一晩で廃棄するって報告されたってこと?
土曜ドラマはなんでだろう >>277
紙飛行機は酷すぎて突っ込んだら負け感ある >>244
ハンバーグなんて大した文明レベルを必要としないだろ >>279
ハンバーグの場合問題は名称の方だな
紙飛行機は、飛行機の問題がクソでかいけど、紙飛行機が出来るほど固くて軽くて薄い紙ってのも以外とレベル高いと思う >87
1 ミートローフ(挽肉を焼き固めた料理の総称)
2 ブーレッテンBuletten又はフリカデレFrikadellen(ドイツ国内でのハンバーグの名称)
3 メンチボー(ミンチボール 明治時代の洋食屋での名称 『吾輩は猫である』にも名前が出てくる)
4 挽き肉油焼(陸軍の兵食レシピ集『軍隊調理法』で採用された日本語名)
5 ソールズベリーステーキ(英米におけるハンバーグの名称)
どれもパッとしねえ >>281
そもそも料理名を出す必要が無かったってのが正解、なんとなくガッツリな料理っぼいものを出しとくだけで十分だった
異世界情緒を出したいなら訳の分からない名前の謎料理にすべき
作り手側の視線に立つと本当になんでハンバーグなんて名称を出したのか意味不明
やはり「ハンバーグには味ぽん」を言わせるためだけの企業案件だったのかと >>281
どれもパッとしないけど、異世界もので使うならミートローフが正解だな
できるだけ固有名詞などに依存しない名称で一般性も他に比べたら高い
異世界の食べ物の名前を翻訳する時に当てる言葉とすれぱミートローフ一択だろう >>282
ハンバーグという名称の何がマズい?
言って見ろ。 じゃがいも
トウモロコシ
トマト
カボチャ
トウガラシ
タバコ
アメリカから持ってきた新作物なので中世では使用禁止なあと中世には球状のキャベツはないから >>284
現実世界の地名由来、かつ同様の料理の総称とも言い難い
外国で魚を入れた鍋料理が出てきても翻訳する時「石狩鍋」と断定はしないだろ
ハンブルグとは縁もゆかりも無い世界に出てきた肉料理を「ハンブルグ風ステーキ」と言い張るのはおかしい >>112
オフ期だけかもだが
コラントッテのTwitterの垢ないし車かけないからUSだけ聴くようなったな なろう業界なんて日本語や文化氾濫しているから今更だろ、フリーレン漫画だけど >>286
フリーレンにでてくるハンバーグの名称の由来は何だ? この流れだと「唐辛子」とかも作中に普通に出てきそうだ またこれのステマか
広告費いっぱい使っちゃったもんね >>282
名前は重要だぞ
原作漫画の段階で料理名をはっきりさせておかないと
アニメーション化の段階で意思統一が難しくなって
なんだかよくわからないけどご馳走設定の謎物体みたいのを美味しい美味しいって食べるホラーみたいな動画になってた時代があったような気がする 自分が偶然みたのはたぶん80年代アニメだと思う
主人公がおねぇと久しぶりにあってごはん一緒に食べる事になって
街食堂か喫茶店かファミレスみたいなところに行くんだけど、アニメのデタラメ色彩で黄緑色で背の低い筒みたいな形状の大きな空のどんぶりを持って美味い美味い言う謎場面だった
普通に考えるとラーメンか中華のような気もするけど
食器の形と色が現実離れしていて、あ、こりゃイメージ固めに失敗したなって一目でわかる状態だった
料理は架空文化の架空レシピじゃ共感しようがないから、視聴者にわかる物を表現しとくのが基本
まあ妄想アスペルガーの人には理解できない話だろうけどね >>39
作者がデビューしたばっかで設定に燃えてたのか知らんが
長さやら日にちやら重さの単位にいちいち名詞が振ってある小説とか時々見るけど
読み進めて行くと「これうぜえわー目が滑るわー…」
ってなるんじゃ
だったらそもそもなんで日本語なんだよ
日本人に全く理解できない概念とか習慣が当然のように説明抜きで描かれててもいいだろってなるし
読みやすいように翻訳されてるんだでええのよ
なんか昔に久美沙織の小説作法の本で同じようなこと言ってたような >>39
作者がデビューしたばっかで設定に燃えてたのか知らんが
長さやら日にちやら重さの単位にいちいち名詞が振ってある小説とか時々見るけど
読み進めて行くと「これうぜえわー目が滑るわー…」
ってなるんじゃ
だったらそもそもなんで日本語なんだよ
日本人に全く理解できない概念とか習慣が当然のように説明抜きで描かれててもいいだろってなるし
読みやすいように翻訳されてるんだでええのよ
なんか昔に久美沙織の小説作法の本で同じようなこと言ってたような >>3
日本で肉料理の歴史は鍋のほうが多いしつくね鍋は昔からあるでしょうよ >>290
なんの説明もないので不明
しかし、まったく関係ないはずの異国の料理がたまたま何処かのご当地メニューとまったく同じ名前と姿だったら不自然過ぎて不条理ギャグにしかならんね >>303
いいよ
少なくとも地球上の文明のほとんどにはそれらに該当するモノがあり、異国語の翻訳に普通に使われる単語だから
ただし、「ロンドン橋」や「日本刀」がその名称のまま異世界に出てきたら「ハンバーグ」と同じぐらいおかしい >>304
フリーレンのハンバーグがドイツのハンブルク由来と確定してないのに何が気になるんだ? 橋に相当するもの→橋
剣に相当するもの→剣
杖に相当するもの→杖
ハンバーグに相当するもの→ハンバーグ
何か問題でも? >>305
>>302
フリーレンは適当に作った世界観のデタラメさで笑う不条理ギャグということでおk 試験編で出てた鳥さんの「音速を超える〜」って
速度としての音速概念があるのかよ まあでもギャグにするなら、いっそ広島焼きとか薩摩汁ぐらい分かりやすくした方が親切だな ひき肉にしたのを焼くのは昔からある
今のつなぎとか色々入れるハンバーグは最近 >>309
異世界での料理とか、科学とかそれだけでも無数に作品作れるぐらいに考えること多いのに
不用意に現代の概念や言葉もって来られると白けるね というか、異世界だから整合性を合わせたり色々考えるなんて奴のが稀なんだろ
魔法一つとっても、言葉を使う魔法、文字を使う魔法、形を使う魔法、道具を使う魔法と考えたりも出来るし、それぞれに幾つもの手法が存在するのに、それらの分析すらまともにしてない物のが多いしな
結局何も考えてなくて脳死でテンプレに沿ってるだけなのが大半かと みんな聞いたこと無いけど実在の料理を持ってきた銀英伝のフリカッセはなかなか上手いやり方だったな もうラーメンとか出しちゃえよ
少なくど麺料理はあってもいい
あの丸い子はマシマシ食うぞ >>315
圧巻、杞憂、完璧、破天荒、矛盾、杜撰も追加で ファンタジーでハンバーグだのラーメンだの出てくるのは90年代ならギャグ漫画の枠だったな
見る方がアホ化したので作る方も同化してきた >>318
二次創作にパロディにごちゃ混ぜにしてコピーするのが繰り返された結果、何がマトモで何がパロディかも分からなくなってきてるんだと思う >>314
銀英伝はそもそも地球と地続きだろ
繋がりが全くないハイファンタジーとは根本から違う キャラ名からしてドイツ語の動詞(原形)やら形容詞やら使ってて面白おかしいのに今更 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています