常陸(ひたち)が読めないってことは勿来も読めないんじゃないの。まさかけんもーに読めないヤツはいないよな? [134367759]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ご・・後志。
天下の地震県、茨城住みの俺様だが読める
行方市
大角豆
勿来はまだ勿来感あるからいい
常陸はどうやっても常陸と読めねえよ
ローカル地名読めるのがそんなに偉いかね
じゃあお前らこれ読める?→味方
欠陥言語よな
光宙って書いてピカチュウって読むキラキラネームみたいなもんだし
地名なんて歴史的に重要な地とかでなければ読めないのが普通じゃね
>>11 ローカル云々じゃなくて常陸とか勿来は基本的な教養レベルの話だと思うぞ
この地名は古文不要とか言ってる馬鹿に効くw
ただ読めないとかじゃなく由来の意味で(ちゃんと学校で習う)
朝鮮人が戦後のどさくさに略奪繰り返したエリア
民度も低いらしい
>>16 教養以前の問題やろ
こんな馬鹿みたいな読み方にした先人を殺してえわ
し、しこつ…?
匝瑳これなんかもう市ごと改名したほうがいいレベル
都賀(つが)
匝瑳(そうさ)
千葉県民でも読めないやつが多い千葉の地名
が・・がそんし
「我孫子」がよく出るけど
藤子不二雄Aで読めるだろ
日本の地名はなぞなぞと同レベルだよなぁ
日暮里舎人ライナーなかったら舎人とか絶対読めなかったわ
>>17 お前は学校で習ったことを一字一句漏らさず覚えているのか?
誤 馬鹿は読めない
正 馬鹿な言語だから知らないなら読めない。なのに馬鹿は悦に浸って変えてこなかった。流石に馬鹿でも問題あると気付いて、読めないのを変えだした
>>35 こんなもの忘れるようなレベルのものじゃないだろ。
きらきらネームじゃんね
読めないでしょきらきらネーム
来てはいけないという意味
一体何がある(なにがあった)んだ
勿来は常磐道のインターがなかったら日本人で読めるやつ100人くらいしか居なかったんじゃないか?
勿来関って古代日本史ミステリー界隈ではそこそこ名が知れてると思うんだが
あと漢字と読みが逆、見えないレ点がある文字が多数、なので丸暗記しかなく整合性が無く未来への責任を果たしてない欠陥言語
>>37 お前にとってはな
大体の人は常時使わない異常な読み方の漢字なんて忘れる
証拠がこのスレだ
基本元素
一見なんま勘違いが
解剖してみると「もともともともと」
しつこいくらい同じ意味の漢字並べてる欠陥
>>49 単にケンモメンが低学歴なだけ
まともな大学の大卒なら一般常識
中国から文字を輸入してた時点でジャップの負け確なんだよな
嫌ならベトナムみたいに漢字捨ててアルファベットに変えるしかない
地名で漢字力云々言ってるやつってアホだよな
知らなきゃ読めなくて当たり前じゃん
それは地理的な知識の話で漢字力の話じゃない
勿来は勿来の関を知ってるのが前提
知らなきゃ読めんて
昔の馬鹿「俺は賢いからこれ読める!というか読めない奴は馬鹿www」
今の馬鹿「俺は賢いからこれ読める!というか読めない奴は馬鹿wwwえ?言葉ってマウント取る道具でなくて意思疎通するためのものなの?不味いな・・・沢山いる馬鹿でも読めるようにしないと」
「読めない」てのがまた誤解を招くわけだ
「知らない」のほうが正確なわけで
たとえば市原の「廿五里 (ついへいじ)」
こんなもん知らなきゃ読めるわけねぇ
で別にこれは知らなくても無理はない
常陸宮記念とかあるだろ
サッカーとか競馬とかスキーとか
>>16 でも全国の都道府県の場所知らなかったりするんだよね
例えば秋葉原は
あきばはらではなくあきはばらと読むわけだけど
こんなの知ってるかどうかだからな
試しにわずらいって打ったら予測に和豆良比能宇斯能神って出てびっくりした
だいたい「ひたち海浜公園」なのが悪い
とすると「さいたま市」で埼玉の「埼」が読めなくなるみたいな
>>73 古典軽視と現代語での生産性の重視は別
この区別を出来てない人間が、生産性最悪なのを改善してのなかったので、こういう問題が生じてる
ひたちなんて読める方がおかしいだろ
常陸←音と読みがまったく対応してない
そんなことなら常陸と書いてちえおくれって読ませても良いわけだ
田舎の常識を全国区で言われてもなぁ…
読み難い地名は津々浦々とあるが、一般的な音読み訓読みで読めないような地名はまず覚えてもらえるようアピールしないと
地名を覚えた所で一生行かない、関わることもないとなると覚えるだけ無駄だし
由来とか読み方知ってもすぐ忘れる
身近な場所やメディアによく出る場所、好きな創作物、衝撃的な事件とかで記憶に刻まれてない限り覚えられない
前住んでたとこの近所に【勿来橋跡】て石碑あったで
こんなとこで勿来と思ったが福島三春藩主の下屋敷が角筈のここにあったんだと
知ってなくちゃ恥ずかしい場所かと思ったら
>勿来地区(なこそちく)は、島県いわき市の南部に位置する、茨城県との境界地域である
はい解散解散
気つけて帰れよーお前ら
All the place name says by a Romaji, and Japan make the official language English
数珠(すうじゅ)を数珠(じゅず)と読むなら珠数だろと記してる森蘭丸はアホか漢字に精通してるか
難解地名の扱いになるのは違うと思うけど
旧国名じゃん
難解地名は単なるトリビアだけど旧国名は一般教養じゃん
社会科の教科書に載ってるレベルじゃん
特に日本語習得難易度高い言語だから日本人であっても皆が皆習得できるものではない他言語も同じ恥ずかしいことではない
「常磐」を「ときわ」と読めるには原体験があるはず
ちな常磐薬品
常磐御前よりも常磐薬品のほうが触れるのが早かった
ちな三枝の国盗りゲームのスポンサー
>>52 学校で習った事を一字一句覚えているのかの質問には答えず挙げ句に低学歴呼ばわりか
駄目なやつだなぁ
旧国名なんだから読めないとかじゃなくて覚えるもんじゃん
岐阜とか読めないなんていうやついないじゃん
難解地名とは違くね?
>>98 そだよ?
旧国名なんぞ小学校で配られる地図帳に載ってるわけで
>>93 日本語が難しいとかいう話じゃなくて固有名詞だから覚えてるかどうかじゃん
誰も初見で読めなんて言わないでしょ
>>100 というか更級日記で教科書に出てくるけどな普通に
>>98 読める読めないの文脈において
旧国名ってだけで特に常用されていない常陸と、都道府県名として常用されている岐阜を同列視するとか頭悪すぎない?
一回これやるとど忘れだろうがボロクソ叩かれるんだよな
>>105 九州の人とか北海道のひとは岐阜なんて常用しないと思うけどな
まあそのまえに常用してるしてない置いておいて、学校教育で習う旧国名を知らないこと自体やばいし、それを恥じないことがおわってる
別に教科書に載っていたら必ず覚え続けないといけないわけでもないだろうに
まぁ常陸くらいは今でも使われることがあるから読めた方が良いかなと思うけど、現代でも通用したいのなら政令指定都市のある相模原くらい有名にならないと
>>110 普通覚えようとはするし、読めなくても見たことないにはならないし、読めなかったら恥じるもんだし
お前よっぽど勉強とかしてこなかったんだな
>>108 その理屈なら関東の人は「北海道」も「福岡」も「山口」も常用しないなw
まあ、お前独自の常用定義なんかどうでもよくて
常陸と岐阜じゃ使用頻度が違うのは当たり前だろ
つか常陸も勿来も駅名に使われてるから読めて当たり前なんだよな
読めないのは引きこもりと非常識だけ
知らないことを新たに覚えるの楽しくね
なんでイライラしてるの
>>112 だから書いてある通り常用してるしてないおいておいて、旧国名で学校教育で習う話なんだから知らないって開き直るの頭悪すぎるって話だろ
さも知らないのが当然みたいな言い訳してるが
>>113 辺境の駅名だから何なんだよ
鉄オタかよ
>>113 その理屈なら
調川駅や黒川駅や頴娃駅を読めなきゃ引きこもり非常識になるな
>>25 え…都賀なんてどうひねってもツガとしか読めなくね?
旧国名で最も認知が低いものは何かと考えた結果
「美作 (みまさか)」であろうと推測
まず使用例が少なく浮かび上がらない
場所が岡山北部という内陸である
触れるなら法然の生誕ぐらいじゃないか
>>116 こんなとこの地名習わないよ
歴史でなんかあったのここ
>>116 LuもDyもHoもAtも何の元素か分かって当たり前だよな
学校で習うから日本国民は全員分かってて当たり前だよな
>>118 ごめんなさい 私が非常識でした
鉄オタって難読駅名全部読めたりするのかな?
>>120 伯耆国もそこそこ
伯州っていうとわかる人もいるか
>>114 こういうのは、発音と表記のカオスな対応と、その対応になった経緯という知識を増やせるが
肝心の中身について知る障害が増える
大雑把に言うと、外国語そのものを勉強するか、母国語に翻訳されたのを内容だけ読むかみたいな
そんな地名にしか使われん漢字が読めてもしゃあないですやん?
>>124 旧国名一覧は載ってるはず
あと古文で更級日記やってるなら出てくるだろ
>>114 実際に「そんなん知らんわ」で終わる人も多く、それが障害になってるから、読みやすい表記に変えてるとこも増えてる
>>127 ああたしかに低そうだね
ただ大山を伯耆富士って言うぶんちょっとはあるか
>>120 エスプレイドっていうシューティングゲームに美作いろりっていう人気キャラがいる
>>129 勿れは古文か漢文で見た覚えがあるよ
地名にも使われたんだなーておもた
>>1 特急常陸(ひたち)
特急常磐(ときわ)
常磐線(じょうばん)
一目で区別付くの?
>>111 俺が勉強熱心だったかは判断が難しいが、教科書の内容を一字一句記憶するよりは友達と遊ぶ方が熱心ではあったな
旧国名なんかを覚えてるよりも友達とどこで何して遊んでいたかの方がよっぽど覚えておきたい事柄だよ
で、お前さんにはそういう記憶はあるのか?
友達の名前とか覚えてる?なんなら今でも付き合いのある人とかいるの?
>>108 菰野藩とか飫肥藩とか読めるのは当たり前だよな
常磐(ときわ 常盤国+磐城国の地名)
常盤(ときわ 上記以外はだいたいこっち)
これも紛らわしいぞ
昔の新聞みたいにフリガナ打てばいいのに
知らない人は覚えられるし忘れた人も思い出すし一石二鳥
漢字をひらいてばかりじゃ小1のこくごのきょうかしょみたいになっちまう
>>135 漫画アニメゲームのキャラでおなじみだよな美作は
>>141 お前の学生時代が教科書の思い出しか無いって話だよ
常磐(ときわ 常陸国+磐城国の地名)
常盤(ときわ 上記以外はだいたいこっち)
間違えた、訂正
紛らわしすぎる
>>146 >>125の指摘は都合悪いから無視してて草w
>>146 いや、居ないだろうね
だって、旧国名を知ってるかどうかでここまで面倒くさい事言う奴に付き合う人間なんて居ない、というかそんな可哀想な人は居ないで欲しいな
物事の基準が教科書に載ってるか否かだし🤭
古文の授業受けてれば結構憶えてるひといるとは思う
「な〇〇そ」は『〇〇しないでくれ』と弱い禁止を意味するから
勿来⇐『来ないでくれ』
奥州三大関の1つであり他は
白河の関、念珠ヶ関(鼠ヶ関)
まあ地名とか読み方と由来知らんとなんでそうなのか分からんの多いだろ
和泉とかも普通の読み方じゃないし
柴島も知らん奴はそのまま読むだろうしな
>>143 肝心なのは意味を伝えること
面積も人が瞬時に認識できることも限られてるので、意味を伝える表記は少ないほうがいい
文字と音の2重表記だと、伝えられる意味が減る
知ってる、勿来(ウーライ、wu-lai)、「来るな!」って意味だろ?
>>151 どこまでも自分が一般常識を知らないことの言い訳をしたいんだね
>>119 俺は「とが」かと思った
さらに土気は「つちけ」、浪花は「なにわ」としか読めん
常識かそうでないかの線引きは難しいが
…常陸は常識じゃないかなぁ
もう何十年も昔に読みづらいから日立にしようってなったのに昔にこだわる奴は古文でも読んでろ
>戊辰戦争では、勿来断崖に近い平潟港で磐城平藩(奥羽越列藩同盟)と明治政府の軍勢が激突した。戊辰戦争との結果として陸奥国が分割された際、勿来地区は磐城国の一部となった。1871年8月29日の廃藩置県で当初は平県、1872年1月9日からは磐前県に所属したが、1876年8月21日に磐前県・福島県(中通り)・若松県(会津地方)が合併されて以降は福島県に所属している。近代に入ってからは常磐炭田の開発が進み炭鉱町として賑わうと共に、1935年には昭和人絹(呉羽化学を経て現在はクレハ)が操業を開始し工業都市の性格を併せ持つこととなる。第二次世界大戦中の1944年から1945年にかけては、海岸線から風船爆弾の放球が行われていた(全国で3か所のうちの1つ)。
なかなか面白い場所だよな
ヒタチは最低限の知識で良いとしてナコソは知らなくてもどうでもいいレベルじゃん
キレンウリハが読めなくても問題無いだろってのと同じ
Awesome City Clubってのが勿来って曲出してたろ
松阪牛(まっさかうし)とか地元民以外で読める人間は皆無だがあたりまえに漢字で書かれてるし
正しく読める人間が一人もいなくても漢字で書いて問題ない
旧国名は商品ブランドで良く使われるからな、何処かで必ず触れる
勿来は教養だけど、自治体としては合併して消えてるからどこにあるかまで認識してる人は少ないかも
常陸は常識だろってイキってるやつも世界の地名になるとモゴモゴしちゃうんだろ
安房
伯耆
遠江
旧国名マウントはカウンター食らうぞ
破瓜 (大奥とかそっち系で知った)
東海林(うちの地元では『トウカイリン』)
富田林 那珂湊
武庫川 新発田 新居浜
町と村
町を『ちょう』と呼ぶのは西日本で多い?
村を『そん』て呼ぶのは沖縄かな
中城村とか恩納村
勿がなかれだから
こっち来んなって意味なのは分かる
日本古代史好きなら難読地名の読み方を知った時に規則通りだなと納得するという体験ができる
都をツと読むとかね(都祁)
読めないことが悪いのではない
読めないことを指摘されて言い訳するな
ましてやキレて当たり散らすなんてのはもってのほか
謙虚さを忘れるな
ひたちとなこそは覚えた
他のも見たけどまぁ忘れそう
さくやこのはなひめとか
無関係の人間が読めるわけないんだからさ
マウントより共有で頼むわ
昔の漢字とか地名の読み方ってなんでわかるんだ振り仮名なんてついてないし適当に言ってるだけだろ
他人のサイトだが
http://www1.kcn.ne.jp/~uehiro08/contents/kana/1ran.htm
原始地名系なら重宝する(かも)
難読地名の宝庫だけど北海道の地名は教養とか言われないだろ
日本史で出て来ないからって理由だけど日本史なんて胡散臭い事この上ない物語
おまえら毎日見てるからもう麻痺してんだろうけど
山手線
これもなんで「の」が入るの?って思われてるよ
五十嵐とかふざけてんのかってレベルだよ
>>193 無理ではないよ
古文の知識があれば読める
不来方とかと一緒
古河市
最初ふるかわって読んで注意された
言われてみればJR古河とか古河公方とかあったなって
>>201 五十でイと読むはもう五十嵐しか残ってないかな
初期大王家の関連人物には頻出だけど
常識がないとは言われないけど、教養がないなとは思われる
ちょっと古典の授業真面目に受ければ出てくる
だいたい日本語の音があったところに無茶苦茶な当て字してるからそうなる
豆生田!
兵庫県朝来市
茨城県潮来市
兵庫の方も潮来かと思ってたわ
竹田城址のところなんやね
こんなところ知らなかった
ほぼ和歌にしか存在しない地名ってなんだそりゃ…
不気味なんだけど
英傑大戦のランカーで「常陸介」って人がいるから知ってた
チバとオオサカコウベはなかなか読めない地名多い
飯山満、夙川←よめない
初見で明らかに読めない漢字よりも愛知県新城市とかいかにも簡単に読めますって地名が一番難しいんよ
事前対応困難だから
ヒタチという読みを知らない状態だったらトコオカとかトコクガと読むしかなしこちゃん
>>209 六合は読めないよな
アレは予想外過ぎる
>>219 確かにイスズのトラック〜♪
神武天皇の皇后が媛蹈鞴五十鈴媛とされている
常陸は読めるけど勿来は読めなかったわ
勿来も常識なのか…
>>125 理科数学が絶望的にできなかった
コテコテの私文系ジジイなんだろう
ホントよくいるよな
古文漢文等でマウント取ってくるのはほとんどがコレ
そんな規則性のない読み方を覚える労力なんて他に回せばもう少し生活が豊かになるのに
>>223 「三田」のようなめちゃ簡単な漢字でも「みた」だったり「さんだ」だったりするんだもの
勿来は関所があって、歌枕の場所で昔から有名な所なんだよ。それと「な〜そ」で禁止の意味がある。この辺は、学校で習う。
他の難読地名が読める読めないの話とは違うわけ。常陸に関してはガキでも読めておかしくないレベル
城はキとしか読まなかったのに平安京遷都で天皇居る所にふさわしくないと山背国を山城国にして城をシロと読むようになった話好き
>>238 学校で習ったら全部覚えるのか?
なら国語の教科書全ページそらで読み上げろよ
習ったらガキでも覚えるんだろ?
てかこういうのってさー
地元の土着言語の当て字なんだから読めなくて当然だし
読めない様に暗号化した奴でしょ
よめないから〜ってのは的外れで、わざわざ読めない様にしてる
地元民以外は解けないなぞなぞなわけ
>>16 でも君たち関東人は47都道府県言えないやつ多いよね?
いばらぎ住みだからだいたい読めるけど
奈良の地名はお手上げ
その土地に注目してるやつもいないから読めたところで誰にも興味持たれないやつ
常陸とか陸奥とかは旧国名なので読めないと恥ずかしいけどさぁ
ここまで来るとなぞなぞ大好きキッズみたいだぞ
こういうのはスレタイにひたちって書いちゃダメなんだよ素人かよ
名前欄もデフォだしカスアフィかよ
江戸時代に関所があったところで「来る勿れ」から来てるんだっけ?
常陸はまあ大体の日本人が読めるだろう
勿来は珍名地名としてしか見たことないし
知らなくてもいいです
>>211 五百旗頭て人おったね
勘解由小路さんとかもいるらしいが見たことはない
大卒ならこの辺のことを大学受験でキッチリ覚えるから、知らないってことはないんだがな。
思ったより、基礎学力に関して学歴の差って深いんだな。
>>263みたいなのは話にならないし
>>29 MARCH行ったけど知らんわそんなん
西日本の有名な地名だって関東じゃ知られてないし調子乗んなよ
>>269 昔の西日本の歌人が歌ってたんだぞ、行ったこともないのになw
古文の知識とかセンター試験レベルで十分だし、本番は国語180点は超えてたはずだけどもうほぼ忘れてるわ
常陸は普通に今でも読めるけどなこそとか聞いたこともない
新宿駅の中央線ホームに辿りついたんだわ
そしたら電車表示の行き先が【豊田】になってるわけ
「ほー、豊田ってあれだろ、車の豊田、中央線てあっちまで行くんだな」と思ったのよね
そしたらトヨダ 行きだったわ
埼京線ホーム行ったらいったで指扇て指宿みたいな行き先電車がおるし…
常陸は国も牛もあるから読めるけど、何かきっかけがないと当て字は読めんわ
茨城の地名なんて関わりなきゃ知らねえよ
これは西日本も東日本もおんなじ
西日本の人は「常盤」を使い
東日本の人は「常磐」を使う傾向があると聞いた
読み方も意味も同じだけどこういうの他にある?
でも近代以前は湿地帯で常陸だけ常に陸地の場所だったから常陸って地名になったトリビアだけはなぜか覚えてた
どうでも良いけど
昨日覚えたばかりで自慢したくなっちゃった小学生かよ
日本語自体がキラキラネームとおんなじ構造を持っている
外部に伝わる発音記号や規則性を無視してうちわのノリで共有出来てれば良い
言語じゃなくて貼付なんだよね
正確に読んで欲しいなら常陸→日立に改名しろよ
自治体が努力しない方が悪い
だから地名マウント由来マウントなんてほんとくだらないんだよ
じゃっぷがIT化できないわけ
無駄知識マウント殺すぞ
>>1 常陸は漢字検定で出題されないんだが
こいつ本当に漢字検定1級持ってるのか?嘘くせー
>>280 常磐はジョウバン(常陸+磐城)であって、トキワじゃないような気が
>>283 常(とこ)+磐(いわ)いわでときわだよ
じょうばんはそれを音読みしただけ
はじめて聞いた地名だけど勿来ってなんか綺麗な言葉の響きやね🙂
>>275 筑豊はわりと有名な地名じゃないか
ヤクザの名産地として
無教養なのを開き直って正当化する奴って
もうこのまま成長しないんだろうな
三ツ沢上町(みつさわかみまち)ではない
勿来とかそういうのはいいんだけど
読めそうで間違えるやつがいちばんたちわるいし、住民もそれしか認めないから一層…
天之御中主神、高皇産霊神、神産巣日神
瓊瓊杵尊、事代主神
神名は初見にはキツイな
あと淡海三船がいなかったら
歴代天皇の漢風諡号は今もなかったかもしれんな
>>304 友達「な?常磐ってそゆこと」
ぼく「すげえ!めっちゃすげえ!」
これ40歳のときの会話な
普通の教養ある大人なら読める
読めないのは中卒高卒の弱男ぐらいだろ
>>295 関東民の端くれの自分にとって、
常磐は総武や京葉とかと同じ括りの単語(要は広域地域を指すもの)でしかなくて、
常盤(ときわ)とは別扱いなんだよね
>>310 そんなこと言ってもねえ
茨城県内だけでも常磐町(ときわちょう)ってふたつもあるやん?もちろん常盤町(ときわちょう)もある
仮に常識だったとしても常識を100パー把握してる人間なんていないんよ
みんなどっか知らない常識があるというのを考えないと
大手町のときわばし
常磐橋→歩行者専用
常盤橋→車通れる
>>313 常識とは、18歳までに身に付けた偏見のコレクションであるってね
関東人てまだ自分たちが都会者だと思ってんの?世界的には東京ですら田舎化してんのに時代遅れすぎだろ
キラキラネームなんざ読めなくて良いよ
名付けたやつが馬鹿なんだから
近くに同じ読みでもっと有名な日立があるのがたちが悪い
ひたち海浜公園なんかも日立のことだと思ってるやつ多いだろ
>>248 あーそういうことか
他所者とかスパイとかを見分けるため?
>>248 こなそ普通に古文として意味通ってるだろ
土着言語ってなんだよw
>>312 茨城ってそんなのばっかだよな
地元でもどの読み方かまじでわからん
河内とか
漢字読めないスレ立つたびに漢字博士笑が発狂してるじゃん
読めないことよりも
常陸と書いてヒタチと読め全員覚えろ
こっちのほうが傲慢だと思う
>>1 外国人観光客が特急常陸と特急常磐の区別がつくと思うの?
>>196 あ、神戸は群馬県だったわ ソウリーソウリー
>>340 磐の字が入ってるときわは水戸や勝田までしか行かないのに常陸成分しかないひたちがいわきまで行くという謎
>>343 名前入れ替えるべきだよなあ
アイスランドとグリーンランドのような関係
47都道府県の名前や場所が分からない大人も少なからずおるからのう
旧国名の読み書きまで求めるのは酷じゃろうて
>>114 自分の知らないことに出会ったとき
「なるほどそういうのもあるのか」と思うのか
「そんなん知ったこっちゃねえよ」と思うのか
意識一つでいろいろ変わってくるのう
>>348 武蔵とか知らなきゃ読めないけどトンキンは読めて当然みたいに言うからね
>>345 スーパーひたち=「ひたち」ひたち=「ときわ」にすれば良かっただけなんだよな
国鉄末期に特急ひたち急行ときわ体制だったの無理やり格上げしただけなんだから
>>312 マニアックなレスもらったのでつい色々調べちゃった
その茨城県内ですら常盤と常磐の2種類あること自体が
自分の答えそのものでもあるのだけど、
気付いてくれました?
>>349 自分の知らないことを話されるとイライラしてくるヤツってなんなんだろうな。単に会話に入れないとかじゃなくて、コンプに触れるのか?
普通は知らないことだったら、「へぇ〜」で済む話なのにな
>>35 忘れてもいいんだけどその後が違う
「覚えてるわけねーだろ」じゃなくて「忘れちゃった、てへ」だろ
割れる皿ではなく石が良いと「常磐」表記を選んだ常磐興業が開発したトキワ街も今は高松一のシャッター通り
>>164 無作為に百人ほど選んで正解率が◯%以上 でいいと思う
個人的には75%以上なら常識かと
>>181 そりゃ離れるほど関わりは薄くなるからな
このスレで常陸の読みが常識だと言ってる人の大半は東日本の人間だろう
>>209 でも六合は道の駅があるからツーリングやドライブ趣味の人は正解率高いと思う
>>313 昔赤っ恥青っ恥っていう常識を問題にしたクイズ番組があったけど一般正解率60%そこらを常識扱いってどうなの?って見てて思ったわ
>>360 それを逃しても知る機会が多いから常識扱いになるんだよ
常陸ならいくつかの駅名に使われてるけど行動範囲外の駅名なんてまず知らない知ろうとしないだろ?
>>358 美作とか伯耆を知らなさそうだしな、関東人は
>>274 まあ実際中央線は名古屋まで行くのでそこまで間違ってはいないな
DQNネームと同じでつけるやつより読めないやつがバカなんだよな
>>368 中央本線で高蔵寺まで行って愛環に乗り換えれば行けるもんな
正常性バイアスの権化
登録しました!」の声が次々流れていってるのにストレス感じるな
プロアスリートは今後さらに下げてしまったー
550
乗り込みキ○ガイは即通報!
TOPIX下げてるな
全く予想通り寄り底、俺株達プラ転このまま上げろー
落ち着いてきたから
現代劇の方に沸く
変態紳士クラブ:117万
ただ2年前の静けさ感満載で怖い
横転しただけだろう。
大卒「読めて当たり前」
ーーーー見えない壁ーーーーー
高卒「読めるわけないだろ!」
まぁ、話が合わないわな
>>1 この日の番組では「常陸(ひたち)牛」をブランド化する際に茨城県がアンケートを採った結果、「常陸」が読めない人が多くいたという話題を取り上げた。
この件について「そんなに読めないことがショックだったんだけど…。常陸が読めないとなると、牛なんて(品種が)難しい字、多くない?」と切り出した。
さらに1994年11月1日、茨城県勝田市と那珂湊市が合併して誕生した茨城県ひたちなか市という平仮名での新名称について、
「これからは全部、平仮名になっていくんじゃない?」と話していた。
いわき市「・・・」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています