ジャップ「ビック(big)、バック(bag)、ベット(bet)」<=これ外人笑うらしいな [743999204]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
令和改元から5年…安倍晋三元首相インタビューを振り返る「憲法改正」「拉致被害者奪還」への思いと新元号に込めた願い
https://news.yahoo.co.jp/articles/b0c2fce1a04977a07bbaee6c999e91428178d071
∧_∧ ┌────────────
◯( ´∀` )◯ < ジャップはGとCKの違いもわかんねぇのか!
\ / └────────────
_/ __ \_
(_/ \_)
lll モペッド、モペットはどちらでもOK
正式はモペッドだけど >>1
カタカナの読み書きもできねえガイジを日本人として一般化すんなやアホめ detail ディティール
entertainer エンターティナー
sustainable サスティナブル
partition パーテーション
variation バリュエーション
gradation グラデュエーション
toe トゥー
feature フューチャー
tethering デザリング
canvas キャンパス
jumper ジャンバー
bandage バンテージ
cage ゲージ
avocado アボガド
baguette バケット stop it (やめて)をstupidと聞き違えてバカとはなんだ!と思ったことならあるが今思い出しても笑える😊 クリロナじゃないけど
母国語じゃないやつの発音バカにするのって幼稚すぎるだろ😮💨 ッの後の濁音が欠けるこの現象ってなんか学問的に呼び名ついてないの?
これだけ事例が多いんだから研究対象になってもいいでしょ ビッグスクーターをビクスクと略す奴な
ビックリスクーターなのか? 明らかな誤読はともかくただの読みのブレの範疇をドヤ顔で指摘してるジャップはなんなの? bit びっと
ping ぴんぐ
false ふぁるせ
life line らいふらいん
null exeption pointer ガッ ケィジュだなニコラスケィジュ
まぁ、アメリカ英語だとケィジ寄りだけど(´・ω・`) 脱衣麻雀のBETボタンはベッドシーンが見られるボタンかと思ったしな michalだって国によってミハエルだの
マイケルだのミヒャエルなんだから ペット飼ってるやつが檻(cage)をゲージゲージ言ってるのはゲージっぽい イッポン(日本)トリモロス(取り戻す)
ディミントー(自民党)
タル(テロ)
シェエン(支援)
チンチン(賃金)
ジョッチョ(上昇)
チェーキ(景気)
チューダンチェキジェーケン(集団的自衛権)
ケッポーカイシェッ(憲法改正)
ヨッシィデシュカ(よろしいですか)
ダーラバ(であれば)
スギハラアダチ(杉原千畝)
カーンスー(過半数)
デンデン(云々)
ガイチテキ(画一的)
ワガグン(自衛隊)
セィゴ(背後)
クニナイガイ(国内外)
リッポウフ(行政府)
ユアサン(心愛さん)
テンドンヘイカ(天皇陛下)
サァバッ(サーバー)
ワークニ(我国)
トゥマ(妻)
これジャップ笑うらしいな ひらがなが音節文字なの致命的な欠陥だよな
そもそも日本語に適してない キャリオキ、カマカジ、ライユー(Ryu)
アメップこの発音はなんだい? >>73
oftenのtを発音しない人には会ったことない気がする 一番変なのはLinkedInの和名が「リンクトイン」になってるのだな
トじゃなくてドでしょ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています