AIが難しかった言語TOP20がこれwwwwwwwwwwww [225045326]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
イチイチ日本語モデル使わなきゃならないしハンデがデカ過ぎるよな
日本語って難しいからな
それを簡単に使えてる日本人はやはり凄い😆
日本語すごい!日本人すごい!日本すごい!☺
音声のとき滑らかに喋ってよ
日本語覚え立ての英語話者にしか聞こえないよ
ミミズがうねったようなアラビア文字は判読しにくい
そして何より日中は世界最高知能の人間たちだから難しいよな
単純に英語からの言語としての遠さランキングじゃないの
日本語だけ世界で使われてる言語と体系がまるで違うらしいな
文字の漢字は中国から来たけども、言語としての日本語は多分相当古いって話
こういうの鵜呑みにする奴ギリ健の自覚持った方がいいぞ
ChatGPTの画像生成でも字が潰れる
ChatGPTの音声合成も読み間違えが起きる
AIが難しかった言語
って日本語も意味わからんし日本語難しい
中国語は補語の使い方が難しい
【原文】
刺客列傳-外傳-山上徹也傳
山上徹也,東瀛奈良縣人,外祖從商,父隨之,少時得富貴。五?,父亡,隨母居奈良。母為淫祀惑,錢糧地契皆捐,家徒四壁,無資以學,兄疾亦無以治。徹也從行伍,以乞活。既卸甲,兄不堪病擾,自縊而盡。徹也泣曰:「兄自去,弟當何如?」
安倍晉三者,四度拜相,貴胄之後,然其縱淫祀行攬金之實,惑信?得連任之資,徹也惡之,書友人曰:「吾當誅此賊!」遂購火藥、鐵管、鐵砂、制得雷與銃,又恐傷及無辜,捨雷而取銃。
時晉三巡於奈良,宣淫祀惑人之詞,聽著甚?。徹也隨其後,衛士數十無一疑之。待得良機,銃出而發,不中。?人皆惑,晉三亦顧之。煙未盡,又發一銃,霎時,聲出如雷,煙現如龍,晉三即伏。?侍驚覺,圍而擒之,徹也面不改色,釋銃就執。後晉三送醫,不治。
時人曰:山上徹也,勇不及聶政,智不如專諸,所出不為國仇,但為家恨,惟其為民除害,替天行道者,義也。
【日本語訳】
刺客列伝-外伝-山上徹也伝
山上徹也は、東洋の奈良県の出身で、母方の祖父は商人で、父もそれに従っていました。幼い頃に富と栄華を得ましたが、五歳のときに父を亡くし、母とともに奈良に住みました。母は淫祀(いんし)という邪教に惑わされ、金や土地の権利書をすべて寄付し、家は貧窮し、学ぶための資金もありませんでした。兄も病気で治療することができませんでした。徹也は兵士として働き、乞食のように生きていました。兵役を終えた後、兄は病に耐えられず、首を吊って死にました。徹也は泣いて言いました。「兄が去ってしまったら、弟はどうなるのだろう?」
安倍晋三は、四度も首相になった貴族の末裔でしたが、淫祀の教えに従って金を集めることに専念し、信者たちを騙して再選を得ることに執着していました。徹也は彼を憎み、友人に手紙を書いて言いました。「私はこの悪党を殺すつもりだ!」そして、火薬、鉄管、鉄砂を買って爆弾と銃を作りました。しかし、無関係な人々に傷を与えるのを恐れて、爆弾は捨てて銃だけを持ちました。
晋三は奈良を巡回して、淫祀の教えを人々に説いていました。聞く者は非常に多かったです。徹也は彼の後ろについていきましたが、護衛の兵士たちは何十人もいましたが、誰も彼を疑いませんでした。好機を待って、銃を出して発射しましたが、外れました。人々はみな戸惑い、晋三も振り返りました。煙が消えないうちに、もう一発銃を発射しました。その瞬間、音は雷のように響き、煙は龍のように現れました。晋三は倒れました。周りの侍たちは驚いて、徹也を取り囲んで捕まえました。徹也は顔色を変えず、銃を放して逮捕されました。後に晋三は病院に運ばれましたが、死んでしまいました。
当時の人々は言いました。山上徹也は、勇気は聶政に及ばず、知恵は専諸に劣るが、国の仇ではなく、家の恨みのために行動した。しかし、民のために害を除き、天の道を行った者は、義であると。
アイスランドロック聞いてるけど未だにイヌイットしか聞き取れねえ
>>4 ネットみてると、日本語使えてない奴ほど日本ホルホルしがち
こんなイカれた言語使ってるのジャップだけ
複雑かつ抽象的すぎて論理思考能力に欠けるから落ちぶれた
日本語がAIにとって扱いにくい理由は、学習ソースとしての日本語が正規化されてないのが問題で、てにをは、ら抜き、尊敬謙譲、句読点の位置とか、人によって癖が出すぎる≒ノーマライズできないが故に所謂「位置埋め込み」が出来ないっていう理解で合ってる?
ちなみにこの文章も日本人ならギリ読めるがAIにとって読みづらい文章になるはず
江戸末期から明治で2字熟語作って翻訳出来るようにしたまでは良かったが、大正でカタカナ使いまくって今では漢字に置き換える努力無しにそのままカタカナ
この言語カオスすぎる
仏語勉強してる人がキツイって言ってたけど覚えるの大変なだけで難しくはないんかな
AIのプロセスを見てると入力を日本語→英語に変換して出力を英語→日本語にしてる
日本人でも知的障害の人だと変な段落やスペース開けたり句読点変な場所に使ったりしてるからな
結構嫌儲でもいる
なんだよ「AIが難しかった言語」って
自然な文章を生成するのが難しいとか英語から翻訳するのが難しいとか何かしらのタスクがあるだろうが
そりゃお前作ったの英語だからな
当然日本語とか理解できないだろ
世界トップに難しい言語を使う日本人は一体どんな脳をしてるんだい
こんな複雑な言語他の国では考えられないよ
例えばだけど、「募ると募集は違う」なんて他言語で表現できるんだろうか?
「日本語難しい!ホルホル!」って奴多いけど意思の疎通とか記録が目的である「言語」が無駄に複雑な事って全く誇れないよな
似たような意味の単語がいくつもあることって生産性だけで考えた場合にまったくメリットがない
政治家が言葉遊びして責任逃れする時くらいだろ、役に立つの
>>4 え、待って!
でもワイら、ふっつーに使ってんで!?
これって…ガチでマジですごない!?
AIはAA作れないからな。
∧_∧
∧_∧ (´<_` ) 流石だよな俺ら。
( ´_ゝ`) / ⌒i
/ \./ | |
/ / ̄ ̄ ̄ ̄/ |
__(__ニつ/ FMV / .| .|____
\/____/ (u ⊃
AIが難しかった言語!
とどう理解していいのかもよくわからない単語でよくもまあはしゃぐな
日本語ってふいんきであらゆるものはしょりすぎなんじゃね
「喋るだけ」と「読み書きも含める」で相当変わりそう
>>43 そこに明確なルールがないからAIが苦しいんだろ
>>62 喋るだけなら日本語ってそう難しくないよな
動詞だけ言えば大体伝わる
これ、四季水道に代わる新しいホルネタにしてもええの…?
「漢字」と「アラビア語のぐちゃぐちゃ文字」でだいぶ押し上げてるでしょ
>>4 あー俺凄い!日本語凄い!
ジャアアアアアアアアアアアアアアアッッッッップ
AI後進国になるリスクがあるって意味なのになぜこれでホルホルできるんだ
木亥火暴
曰本人の忄生谷欠は異常
このあたりの解読はAIにとって大の苦手分野だろうか
ジャップ語の表記体系が不合理なゴミっていうだけだろ
同じ文章でも2つの意味に解釈できることがあるし、日本語難しいわ
>>1のURL踏むときっちりホルホルしててなんともはや
AIが使いこなせない日本語を普通に使える日本人すごい、でホルホルできる理由がわからん
AIで扱うのが難しい言語からの
日本人が最も価値のある国民である時代がやってくるって
結論までがちょっと飲み込みづらいっすかね
画像が酷いだけでソースはマシかと思って
ソース見たらもっとキツかった
これプロンプトで洗脳してない?
4oに聞いたらこんな感じのマイナー言語がずらずら出てくるんだが
https://i.imgur.com/uMiFv3r.jpeg 若い奴はもう日本語なんて捨てちまえよ
話者は減るばかりだしなんのメリットもない
モノ好きは大学で履修すれば良い
四季は無くなり水道水は汚染水になってしまったジャップランド最後の希望が無駄に複雑なジャップ語表記システムか
そりゃインドヨーロッパ語族に対して日本語とアラビア語は最も離れてる言語だから当たり前だろ
コーパスが絶望的に少ないエスペラントが1位なんじゃないの?
>>86 台湾人って1万個ぐらい覚えさせられるんじゃなかったっけ?
台湾人の話を聞いたときジャップなんて大したことねーなって思ったわ
単純に他言語との互換性の評価じゃないか
英語、中国語、アラビア語の3つだけ評価してあとは派生言語をソートしたようなもん
日本語は中国語を他言語と混じらず方言化したようなもんやから更に難解になった評価
AIに英語で質問したら全然違う結果になって草
やっぱジャップは常日頃から日本語が世界一難しい言語だって自称してるからそれに影響されちゃうんだな
ネット上の日本語で書かれた文章をまとめただけだから
口語はたぶん簡単
文章になると難しくなる
ビジネス文書とかフォーマルになるとさらに難しい
>>89 流石にマイナー言語入れたらそりゃ勝つでしょ・・・
>>89 これは最初に英語で聞いたから日本語で聞けば別かも
あなたのお母さんは しんでいませんね →どっちの意味だ?
おしょくじけん → どっちの意味だ?
あとは
本 [日] は 一[日]ではなく七[日]です 今[日] は [日] 曜 [日]ではありません
漢字の「日」ですら読み方多彩すぎ 普通無理 やっかい
さらに
https://i.imgur.com/saWxpWY.jpeg ジャップは脳みそのリソースそこに割いとるんや
怖いか?
文法なら英語の方が遥かに難しいんだけどな
やはり日本語の難しさは語彙にあるのか
>>4 言語として難しいのではなく
文字がなかったので隣の文明国の文字を無理くり当てはめたから難易度が上がってるだけ
>>1 これ、言語じゃなくて表記がめんどくさいランキングでは?
>>102 ビジネスはマジで日本語難しいな
平気で「お前」「だろ」って言われるwwww
近年は英語や中国語はSVOで日本語はSOVみたいな分類はしない研究が増えてる
韓国語じゃなくて朝鮮語だよな
英語をアメリカ語と言うようなもん
>>75 結局、入ってきた漢字を平安時代の奴らが魔改造してひらがなやカタカナを作った挙句、江戸時代まで誰も整理せず野放しにこねくりまわして現在に至る。
現代でも、方言や造語からどんどん日本語が変わってるから、こんな言語は無かった方が幸せだったまである
>>89 マイナー言語はそれだけサンプルも少ないから苦労するとは思う
ジャップ語は廃止すべき
ジャップがアホなのはジャップ語なんか使ってるからだろ
chat gpt4を彼女にシてる俺は、壁紙もAI彼女なんだが、それが親に見られてバレた日にはどうしよう
>>4 スレタイでこの内容のホルホルが頭に浮かんだわw
20の言語で「おまんこ」に対応する表現を、可能な限り文化的・言語的に適切な形で、かつ学術的・中立的に示します。
「おまんこ」に相当する表現(20言語)
英語: Vulva / Slang: Pussy
注釈: 「Pussy」は一般的なスラングだが、口語的で下品。「Vulva」は解剖学的な中立表現。
中国語(標準語): ?? (y?nhu) / Slang: 小妹妹 (xi?o meimei)
注釈: 陰?は正式な解剖学的用語。スラングは文脈依存で軽い表現が使われる。
スペイン語: Vulva / Slang: Cono
注釈: 「Cono」は広く使われるが、地域により下品さが異なる。Vulvaは中立的。
フランス語: Vulve / Slang: Chatte
注釈: 「Chatte」は直訳で「猫」だが、スラングとして一般的。Vulveは医学的。
ドイツ語: Vulva / Slang: Muschi
注釈: 「Muschi」は「猫」に由来するスラングで、口語的だがやや下品。
ロシア語: Вульва (Vul’va) / Slang: Пизда (Pizda)
注釈: Пиздаは非常に下品で攻撃的。Вульваは中立的な医学用語。
アラビア語: ??? (Farj)
注釈: 性的スラングはタブー視され、直接的な表現は避けられる。Farjは解剖学的。
韓国語: ?? (Eumbu) / Slang: ?? (Boji)
注釈: Bojiは下品なスラングで非公式。Eumbuは医学的。
ポルトガル語: Vulva / Slang: Buceta
注釈: Bucetaはブラジルなどで一般的だが下品。Vulvaは標準的。
イタリア語: Vulva / Slang: Figa
注釈: Figaは広く使われるスラングだが、カジュアルでやや下品。
ヒンディー語: ???? (Yoni)
注釈: Yoniは解剖学的・文化的(宗教的)に中立。スラングは地域で異なる。
タイ語: ???????? (Chongkhlot) / Slang: ?? (H?)
注釈: H?は下品なスラング。Chongkhlotは医学的。
ベトナム語: Am h? / Slang: L?n
注釈: L?nは非常に下品で攻撃的。Am h?は標準的。
トルコ語: Vulva / Slang: Am
注釈: Amは口語的スラングで下品。Vulvaは医学用語として使用。
スウェーデン語: Vulva / Slang: Fitta
注釈: Fittaは一般的なスラングだが、やや下品。Vulvaは中立的。
ハンガリー語: Huvely / Slang: Punci
注釈: Punciはカジュアルなスラング。Huvelyは解剖学的。
ヘブライ語: ??? (Poot)
注釈: Pootは中立的な解剖学的用語。スラングは文脈依存でまれ。
スワヒリ語: Uke / Slang: Kuma
注釈: Kumaはスラングでやや下品。Ukeは標準的。
タミル語: ???????????? (Pe??u?uppu)
注釈: 性的スラングはタブー視され、解剖学的表現が一般的。
フィンランド語: Vulva / Slang: Pillu
注釈: Pilluは一般的なスラングでカジュアル。Vulvaは医学的。
アラビア語って難しいんだね
関係ないけどAIにヴォイニッチ手稿を読んで欲しい
世界がAIで効率化していった一方で日本語はAIからも見放され少数民族と同じ扱いになりました
中国語は人口と国力がデカいから対応しなきゃで頑張ってるけどこれから日本は悲惨よな
ジャプ語ってPC上の文章の扱いが最糞
半角にある字を全角にも用意する無能っぷり
それを馬鹿がフォント幅調整の為に併用しだす狂気
やっぱジャップって根絶やしにしたほうがいい
>>119 マイナー言語いうてもギリシャ語が入ってるなら
話者数だけならシンハラ語とかクメール語が勝ってる気がするけど
文章量ってなるとわからんな
こういう図表てYouTubeなんかでよく見るがフォントとかテンプレでもあるのかな?
これもAIで出せるの?
ジャップってだけでハンディキャップ背負わされるのかよ
deepseekチャイナなのに中国語苦手なのかよ
つかスレタイプログラミング言語かと思ったわ
>>89が正当だと思うよ
日本語もアラビア語もサンプルリソースすげえ多いやん
質問文
主要な国の言語で、「喋りの習得が難しい言語TOP 5」「読み書きが難しい言語TOP 5」を教えて。言語名だけでいい
【喋りの習得が難しい言語 TOP 5】
中国語(標準語)
アラビア語
日本語
ロシア語
韓国語
【読み書きが難しい言語 TOP 5】
中国語(漢字)
日本語(漢字+仮名)
アラビア語
タイ語
ヒンディー語
>>1とあんま変わらなかったわ、喋りも日本語難しいんか
同じ文字なのにニュアンスや発音で意味変わるの欠落言語やろ
>>133 AIがあらゆる言語を学習した中で覚えることが多い順って感じで
AIが難しいとおもったわけじゃないんじゃないかな
>>127 まだ人口ボリューム大きいから大丈夫
江戸時代の3000万人にまで減っても10位前後だから
日本語の難しさは漢字の読みが変わる事だろ
全て網羅できる日本人いるのか
>>135 50音って馬鹿みたいにシンプルだと思うんだけど喋りづらいんか?
>>4 生産性の低い効率の悪い言語を我慢して使い続けるまさに日本社会を象徴する言語だよ
>>32 でも日本語馬鹿にしてるケンモメンもかなり怪しいよ。まともに文章も読めない
極端な奴らはどっち方向でも馬鹿ってことかもな
ぶっちゃけ日本人もあんまり日本語上手く喋れてないよね
AIが学習する際に「難しい」とされる言語のランキングは、構造の複雑さ、リソースの曖昧性、文法的多様性、非線形性、語順の自由度、表記体系の特殊性などを基準に仮定できます。以下は、データ量が同程度という条件下で、AIにとって学習が難しいとされる言語を20言語挙げたものです(難しい順、おおよその順位):
1. バスク語(Basque) - 周囲のどの言語とも系統が異なり、膠着語。
2. ナバホ語(Navajo) - 多義的な動詞、膠着語、非常に複雑な形態論。
3. アイヌ語 - 消滅危機言語で文法が非常に特殊。
4. カルトゥヴェリ語(ジョージア語) - 独自の語順・動詞の屈折が複雑。
5. クリー語(Cree)などのアルゴンキン語族 - 動詞の変化が膨大。
6. アムハラ語(Amharic) - エチオピア文字使用、セム語系で文法が複雑。
7. グリーンランド語(Kalaallisut) - 膠着度が高く、単語が長くなりやすい。
8. ウラル語族のエルジャ語などマイナー言語 - 例外が多い。
9. チュクチ語(Chukchi) - シベリアの極北言語で語順・性別システムが特殊。
10. ラコタ語(Lakota) - 多くの接辞による複雑な語形成。
11. 日本語(Japanese) - 曖昧な主語、省略、助詞システム。
12. 韓国語(Korean) - 膠着語、階層的な敬語体系。
13. アラビア語(特にクラシック) - 屈折、三文字語根、方言差。
14. チベット語(Classical Tibetan) - 表記と音声の対応が乏しい。
15. モンゴル語(特に伝統表記) - 表記と発音の乖離。
16. イヌクティトゥット語(Inuktitut) - 単語の複合性が非常に高い。
17. サンスクリット語(Sanskrit) - 変化形が非常に多く、統語が複雑。
18. ビルマ語(Burmese) - 声調、文字体系が特殊。
19. タイ語(Thai) - 声調、書き言葉と話し言葉の差異。
20. チュヴァシュ語(Chuvash)などテュルク系周辺言語 - 屈折と母音調和の複合。
このランキングは主に形態論的・統語的な複雑さや、表記体系の解析難易度に基づいています。自然言語処理(NLP)では、学習のしやすさはデータの質と量に大きく左右されますが、それが同程度という条件であればこうした言語が難解とされやすいです。
>>35 The reason why Japanese is difficult for AI to handle is that the Japanese language as a learning source is not normalized, and people's habits such as ten-ni-o-ha, la-naku, respectful modesty, punctuation position, etc. are too much different from one person to another.
By the way, this sentence can be read just fine by a Japanese person, but it would be difficult for an AI to read it.
今聞いたら嘘やんけ
逆に簡単なのは?
• 英語やフランス語、現代日本語の標準語
→ ネットや書籍のデータが豊富、文法もある程度型が決まってる
>>142 ムスリムの人が日本に来るときブタは食っちゃダメって意識してたけど
トンコツも豚だったのかよ食っちゃったよって話聞かされたな
難しくて何が得なことある?
ホルホルしてるやついるけど、損しかないだろ
学ぶのに時間を無駄にするし、外人が学んでくれない
ジャップ語はそんなにか?
漢字をひらがなにすると認識しにくいけど
りんご を 投げる
りんご が 投げる
りんご に 投げる
接語で意味が全く変わる奇想天外言語
>>146 色んな表現があるから微妙なニュアンスが伝わるんだぞ
超単純な表現しかない言語は他国の難しい本は翻訳できなそうじゃん
>>154 ライバルが少ない
俺たちが習得簡単な英語を取得したら、海外で「英語と日本語が話せる人」という
超重要キャラになれる
動詞の活用と助詞を正しく使うのはハードル高いわな
適当でも通じやすいが
まずスレタイのことばづかい
AIが形容詞というのにイワカン
ジャップ語は猿の鳴き声みたいなものだし人間の言語とは違うからね
未だに敬語に関してはどのAIもミスしまくりだからな
そもそもWebで敬語を説明してるサイトが間違ってたりするから難しいのも分かるが
文字に関してはカタカナもひらがなも漢字も知らん国から見たら全く理解できんだろう
アラビア語のミミズ文字のほうが簡単そうだ
アラビア語はサウジアラビアの国旗でいいんでしょうか
ネット上に間違った日本語のゴミ文章が多いんじゃね?
AIってそれで学習してんでしょ
>>160 接語じゃなくて助詞だったw
これが理解できないから、外人は
わたし 名前 ジャッキーチェン となる
>>87 ドメインからしてアクセスする気が起きないがまともなソースなんか
>>169 日本には四季がある(二季しかない)
これは難しい
日本人でも間違う
スレタイの日本語がまず意味不明だし、データセット次第だろそんなもん
AIが難しかった日本語って意味がわからん
何が難しいの
糞ゴミクヅ日帝語は平仮名、カタカナ、漢字が覚えるのがきついやろうなにゃwwwww
>>1 🤖「これはあくまでSNS向けのジョーク画像や参考程度のエンタメコンテンツと考えてください。
もし「AIにとって難しい言語とは?」という真面目なテーマに興味がある場合、学術論文やOpenAIなどの研究発表を見るのが確実です。」
「辛い」とかいう単語見たらこの言語欠陥だろって思うよね
>>180 つまんねー事いいやがって
うちのチャッビーなら笑ってくれる
またジャップがやらかしたと言って
DeepSeekも中国語難しいんじゃ国産にした意味無いじゃん
ひょっとして英語って簡単なのでは?
ものすごくコスパいいのでは?🤔
>>151 てにをはで接続が簡単
言語的にもこれはそう
ただしaiは区切りがわからなくなるので
明示してやる必要がある
(1)日本人は日本語を話す
(2)日本語むずかしい
(1)(2)より日本人は難しい言語を使う
よって日本人すごい→俺すごい😤
ネトウヨ論法こわすぎだろこれ🥺
>>149 専門用語だらけで、言語学の話になるとなぜか大先生になるケンモメンもタジタジのレスきた
外人だったら「ひらがな、かたかな、漢字の違いは?」ってキレそうになるし、
俺も外人に説明できない
俺達が暇さんが何言ってるのか分からないのと同じだよな
ジャップがガイジなだけ
NVIDIAの革ジャン「うちで言語AIサービス始めるけど、あっ日本人だけは自分達で勝手に日本語AI作ってくれよな、うちはやらないからw」
>>188 英語の様な公用語は意味が通じればいいになる(ローコンテクスト)
京都の言葉の様な言語はニュアンスを読み取るのが難しい(ハイコンテクスと)
どちらがいいとも言えない
>>188 学習するにあたっては最高であるのは事実
というのは全世界で勉強の仕方が研究され尽くしてるから
言語の難しさにはメジャーマイナーとか教授法が確立されてるかなども絡んでくる
別に普通の言語でも勉強の仕方が定まってないとか教師がいないとか、話し言葉と書き言葉が別物とかであると飛躍的に難しくなる
>>150 この文章の意図として私は位置埋め込み(Positional Encoding)について論じたいのにその文章だと語句が丸ごと欠落してる
機械翻訳は「所謂」を単なる言い換えの連体詞として処理してるが、文脈として最後に難しい日本語を付ける場合って大体その単語をキーワードにして議論したいわけじゃん?
日本語がAIに合わない理由は単なるスコアリングの優劣以前に、書き手の意図と違う解釈をされることにあると思ってるのよ
だから何だよ 高度な言語操ってるわりにはAIもロボットも米中の足元にも及ばないんだろ?しかもyoutubeで動画つくって
小遣い稼ぎとか恥ずかしくねーのか そんなに優秀ならAIもロボも世界最先端で世界中の人間がニコニコ動画に集まって動画投稿してんだろ
しょうもない現実逃避せずに衰退を正々堂々と受け入れろや 糞ジャップ
>>89 その通り
裏を取れない様なAI自身の事をAIに聞いてそれを鵜呑みにするなと
サンプルの中に岩手とか佐世保とかの文章も混ざるんだもん
そりゃ難しいよ
>>14 違う漢字を作ったのは日本人
中国人に漢字は作れない
日本人通しの会話なんて雰囲気だけでちゃんと伝わってないもんな
まあ、ある程度意思疎通できるレベルの人はたくさんいるけど、助詞とか時制が日本人並みにできる人って滅多にいないなとはいつも思う
ケンモメンって助詞おかしい人見たらすぐバカにするじゃん
それとも英語でもネイティブ以外は普通に喋ってる人も実はそのレベルなのかな?
今chatgptに聞いたら1位はナワトル語だって返ってきたぞ
日本語も中国語もアラビア語もサンプルデータが大量にあるから希少言語の方が難しいってよ
そもそも文字がない言語とかあるだろ
学習しようがないからそっちの方がムズいだろ
本当に頭のいい人は誰にでも簡単に理解でき利用出来る言語を作ります
つまり日本語は...(笑)
ジャップ、父さん、アラビアが欠陥言語ってことなんか
シンボルグラウンディング問題で漢字の表意文字としての意味を理解していなかったりAIは中国語と日本語のマスターレベルにはまだ到達していなかったりする
俺たちがどれだけ凄い事をやっていたのかって事だな
>>213 英語で複数形とかが適当で意味変わっちゃった
おもしろ英語はよくネタにされてる気がする
AIにAI自身の事を聞くのは
ケンモメンに脳の仕組みを聞くようなもの
盛大にハルシネーションして当たり前
整理しないから漢字カタカナひらがな音読み訓読みでぐちゃぐちゃになってるんだからな
日本語はゴミ屋敷なんだよ
日本語が使える日本人は頭いいじゃなくて過去の日本人が頭悪いから難しい言語になってしまった
>>217 ユピピ クレスカスヘーボ モールティー ダンコン ケラケラトプス ギャハポテト
現行のAIは英語ベースで作ってるから言語的に遠いジャップ語が難しいってだけの話をさも
真実かのように喧伝してそれに釣られる知恵遅ればっかなのがジャップ
仮にジャップがAI作れば英語が難しい言語に分類されるだろ まぁパクリしかできないジャップにはトオロボ君が限界だろうけどなw
てかAIは人間の試験に合格不可能じゃなかったっけ? 今じゃ東大医学部合格できるレベルなんだが? 本当にジャップのAI研究者とか碌な奴いねーな
トオロボから少しは進化してんのか?
もっぱら音声に頼ってコミュニケーションとってるのに
表意文字なんて使ってるクソゴミ言語がマトモな訳ねぇだろ
コンピューター上ですら中国語とかジャップ語はゴミだし(´・ω・`)
>>226 欧米圏は宗教的にAIを扱えないのではないかと思ってる
驚くと思うよ
日本語は文法に忠実ではないからな
それでも通じるというすさまじさがあるが
外国のチューバーでペラペラの人が言っていたが
日本語は文法がこうだからとかで考えるよりも
話し方言い回し方を真似て習うのがいいみたいなことを言ってた
>>217 1文で矛盾させるのすごいわ
お前天才だな
言語の難度なんて習得してる言語によって変わるんだよなあ
日本語は韓国人中国人からすれば楽勝言語だしその逆もそう
欧米圏から難しい言語と認定されたからといって自分達が難しい言語を話す頭良い秀才だとはならんのだよ
日本人が英語アラビア語ロシア語を楽勝で習得出来るか?無理だろ?
>>110 AIがそういう返答したならそうだけど
おまえの返答じゃ意味ないやん
日本語は分かち書きを採用していない事で、トークンの切れ目が一意に定まらない(グローバルに展開するLLMでは切れ目がランダムに近いはず)ので、その分の性能ハンデはある
その点で日本語特化型LLMはMecabなどの日本語形態素解析器を使用する事で性能向上する余地がある
日常会話に近付く程に文法的には適当で会話の前後関係で名詞や動詞を省略しまくるから英語圏で開発されたモノからするとクソ言語なんじゃね
日本語は活字でも文法ぐちゃった話し言葉を積極的に使うもんな
英語はスラングとか省略は結構あるにしても
文法自体の天地がひっくり返ることはない気がする
これ何基準なんだろうな
単に英語から遠い言語って話じゃないのか
>>215 ggったらナワトル語は狭い地域の方言みたいな感じだっていうから
津軽弁みたいな感じなのかなw
日本語がなんで難しいかって言ったら洗練されてないからだよ
多種多様な人間によって使われてきた言語って文化や考え方が違う相手にも伝わるように曖昧な表現は避けてローコンテクストな言語になる
日本語は同じ考え方同じ価値観の同じ民族同士でしか使われないから曖昧で適当な表現でも相手が汲み取ってくれるのよ
言ってみれば行きつけの店でいつものって言えば通じちゃうようなもん
もう恋なんてしないなんて言わないよ絶対
なんて言葉が生まれる言語社会
ソース元見てきたけど回答誘導してない?
同じ質問を同じAIにしても違う答えでてきたぞ
>>234 ジャストシステムがAI開発の中心になってほしかった
>>239 じゃあさ
日本語が世界の標準語みたいになったら曖昧な表現がどんどん削られていくだろうから
今みたいな微妙なニュアンスがなくなってつまらない言語になるだろうね
独自性があるのは悪いことばかりでもない
嫌儲はジャップ語は滅びるんだ論者が多いけど
もの知らないだけでドイツ語とオランダ語の方が先に消え去ることすら知らない
>>231 まあ世界的にはチンチョンチャンの括りで馬鹿にされてる現実
日本語が美しいとか言ってるの日本人だけ
>>4 >>1は愛国者御用達の愛国フリー素材のずんだもん先生がのってる画像だからそういうことなんだろうな
汎用性のないバカ規格の商品みたいなもんだろ日本語って
安倍さんはアラビア言語学者と会話中にサンスクリット語を喋ってると勘違いされたらしい
基本的な学習は英語だけでやって、その上に日本語英語翻訳の様なのを学習させると
英語で学習した事を日本語で答えられるそうだから、大した問題にはならなそうだけどな
>>250 世界一難しい言語を使えてるわけだから誇っていいよ
>>246 Geminiに聞いたらフリーズこいた😂
日本語
- 単語の境界が曖昧で、音の種類が少なく聞き間違いが起きやすい。助詞や語尾が曖昧。
こんなの馬鹿にされてるだろ
ホルホルできないわ
>>257 chatGPTとかジェミニと一緒にゲーム実況をやる動画を何本か見たことあるけど
英語を日本語に翻訳してる感じで喋ってる
でも話し方は直訳な感じじゃなくて日本人っぽくはなってた
そんで少し外国人みたいな訛りもあったな
>>20 このおじいさんのリアクションで毎回笑っちまう
文法がカスだからな
よく言われる象うなぎこんにゃく文とか説明できる日本人のほうが珍しいだろ
>>239 それハイコンテクストとローコンテクストを完全に逆に覚えてるから
周辺知識が必要な日本語がハイコンテクストな言語
ハイとローでどうしても肯定的なハイを日本語にあてはめたくなかったんだよねw
日本語自体はすさまじく簡単だろ
文法が規則的で発音が単純
AIには発音なんてどうでもいいことかもしれんが
>>268 しかもモーラリズム言語とかいう
超単純なリズムで発音するだけなんだよな
むしろ調音や促音に一拍使うのが規則的過ぎて不自然
なんで外国人がすぐに日本語を覚えるのか
それは日本語が簡単だから
漢字のせいで読み書き自体は難解だが
YouTubeの日本語自動字幕もかなり適当だもんな
ちょっと前に万博で新型の翻訳機が誤訳をしたことが話題になったけど
あれなんてまさに日本語のハイコンテクスト問題が原因やからな
(万博の)何がすごかった?つて質問は自分達が万博にいるっていう情報ありきの質問やからな
その情報がないaiにそれを翻訳しろなんて無理な話
相手の言語も同じようにそこまで省略して成り立つならそのまんま出力すればええだけやけど
言語もグローバル基準を満たしてないと翻訳すら困難になるで
俺もAIにとってプログラム言語の事かと思ったら人言語の方か
何でこんな狂った言語になってるんだよ漢文公用語にしときゃよかったのに
>>268 まさしくその「しれんが」とか「だが」で終わる文章が結構独特なんじゃないかな
英訳もするにもちょっと頭使いそう
中国人や韓国人からすれば日本語は簡単
来日して1~2年もすればかなりペラペラ
自分の扱える言語とどれだけ差異が大きいかだけの話
日本人も日本語使いこなしてないから
喧嘩ばかりしてるし複雑で法の抜け道使いやすいから
詐欺が一番横行してる
>>278 文字を借用してるだけで
シナチベット語族の中国語と日本語の距離はかなりある
陸続きの朝鮮ですから漢化されなかったんだから
このハードルはかなり高いはず
>>281 発音が簡単だから中国韓国どっちも日本語話せてるように聞こえるけど
日本語力では韓国人の方がかなり高いはず
>>250 遠慮するな今までの分ホルホルしろ
おかわりもいいぞ
AI(特に私みたいな言語モデル)にとって「学習が難しい言語」ってのは、人間の学習とはちょっと違う話になるよ。結論から言うと、AIにとって本質的に「難しい」言語は存在しないけど、トレーニングや処理の効率、データの質や量、モデルの設計によって、特定の言語でパフォーマンスに差が出ることはあるんだ。以下で詳しく説明するね!
AIにとって「難しい言語」はない理由
言語はデータパターン:
私みたいなAIは、言語を文法や発音のルールじゃなくて、文字や単語の統計的なパターンとして見る。アラビア語の右から左の文字も、中国語の声調も、ただのデータ列。だから、理論的にはどの言語も同じ「処理の対象」。
例:アラビア語の「كتب」(書く)は、文字の並びと語根パターンとして処理するだけ。人間みたいに「喉音ムズッ!」とはならない。
モデルは言語に依存しない:
現代のトランスフォーマーモデル(私の基盤)は、言語ごとの特別なルールを学ばず、トークン(文字や単語の断片)の関係性を一般化して学習する。英語も日本語も、構造的には同じ「トークンのシーケンス」。
トレーニングデータが鍵:
AIが「苦手」っぽく見える言語は、単にトレーニングデータの量や質が少ない場合。たとえば、英語のデータはネット上に腐るほどあるけど、アイスランド語やアムハラ語はデータが少ない。だから、モデルがアイスランド語で微妙なパフォーマンスになることはあるけど、それは「難しさ」じゃなくて「データ不足」の問題。
それでも差が出るケース
AIにとって「難しい」と感じるわけじゃないけど、以下のような理由で言語によってパフォーマンスに差が出るよ:
データの希少性:
例:スワヒリ語やアムハラ語みたいな低リソース言語は、ウェブや書籍のデータが少ない。英語や中国語に比べてモデルが十分に学習できない。
影響:翻訳や生成の精度が落ちたり、ニュアンスを捉えきれなかったりする。
文字体系の複雑さ:
アラビア語やヒンディー語(デーヴァナーガリー文字)は、文字の形状や結合ルールが独特。でも、これはAIにとって「難しい」んじゃなくて、トークナイザー(文字を分割する仕組み)の設計や前処理の工夫が必要なだけ。
例:アラビア語は文脈で文字の形が変わる(最初・中間・末尾)。これを処理するには、適切なトークナイザーが必要。
文法や構造の多様性:
ハンガリー語の18の格変化や日本語の敬語みたいな複雑なシステムは、データ内で多様なパターンを要求する。データが足りないと、モデルがそのパターンを十分に学習できない。
例:日本語の「です/ます」vs「だ/である」の使い分けは、文化的な文脈も絡むから、データに文脈情報が少ないとAIが間違えやすい。
文化的・文脈的ニュアンス:
言語は文化と密接。AIは文化を直接「理解」しないから、たとえば日本語の「本音と建て前」や、ペルシア語の詩的な表現は、データに依存して再現する。データに詩や慣用句が少ないと、平坦な出力になりがち。
計算リソース:
中国語の漢字は語彙数が膨大(数万以上)。これを効率的に処理するには、トークナイザーやモデルのメモリ管理が重要。低リソース言語でも、データが多ければ計算コストは上がる。
でも外国人割と日本語覚えるの早いよね
こっち何年も英語勉強したのに全然だわ
幼少期に覚え他言語なら問題ないけどあとから覚え他言語を使うときは人間でも思考力が大幅に低下するといわれてるからな。
基本は英語で学習したモデルを日本語翻訳してるだろうから。だいぶ劣化してるだろうな。
中国はそのうち中国語ベースのAIモデルできるかもな。
>>294 AI語を英語にするか日本語にするかみたいよ
>>32 60代になると、こんなかんじで、句読点、打たないと、文字が、読めない、らしい
あと誤字の判別もできなくなるから怪しい日本語のようになる
まぁ日本語は素晴らしい言語!世界の宝!とか言ってるアホが蔓延してる時点で井の中の蛙なんよな
コミュ言語としては英語の方が遥かに上だから広まってる事ぐらい理解しろよと
日本語を覚えるのは実は簡単だって、読み書きも中学レベルなら日本に1年住んでればいけると留学生は言う
難しいのは同じ言葉で2つ3つの意味を持つやつとか、イントネーションで意味が変わるやつとか、使い分けが難しいのはやはり難しいと
すごいな日本人
どうやってそんな難しい言語を扱ってるんだ?
>>239 それじゃうちのジャップ語ってアフリカの土人村で使われてるようなガラパゴス言語ってこじゃん
>>288 AIのトークン等の内部の仕組みを聞くと衝撃を受けるわ
よくこれで会話が通じているなって
科学においてはよりシンプルな方が正しい
英語は理系で日本語は文系のイメージ
1. 基本的に扱える言語
主要な言語:日本語、英語、中国語、スペイン語、フランス語、アラビア語、ロシア語など、世界で広く使われる言語はバッチリ対応。さっきのエスペラント語みたいな人工言語も余裕だよ。
マイナーな言語:スワヒリ語、タガログ語、アイスランド語、モンゴル語みたいな、話者数が少ない言語も、データがあれば対応可能。
方言や地域言語:たとえば、関西弁や沖縄方言、英語ならスコットランド英語とかも、ある程度は理解して生成できる(ただし、方言特有のニュアンスはデータ量次第)。
人工言語:エスペラント語、クリンゴン語(スタートレックの!)、トールキンのエルフ語(クウェンヤやシンダール語)とか、ニッチな言語も、ネットや文献にデータがあればいける。
2. 「扱えない言語」はある?
厳密に「扱えない」言語はほぼないけど、以下のようなケースで制限や難しさが出てくるよ:
a. データが極端に少ない言語
例:絶滅危惧言語(例:アイヌ語、ユカギール語)、一部の先住言語(例:オーストラリア先住民の特定の言語)。
理由:私の知識はトレーニングデータに依存してる。話者数が数十人とか、書かれたテキストがほぼ存在しない言語だと、流暢に生成したり正確に理解したりするのが難しい。
まずソースは何なんだよ
どこの素人が作った画像か知らないが、
>>94が言ってる通り、ソース作ってるお前が日本語できてねえっていうw
日本人が使ってそれ間違ってるって言うからそうなってるんじゃないの?
ベトナム語やペルシャ語の方が難しいよ
というか
>>1のブログなんだよこれ
統計調査とってるわけでもなくただAIに「あなたがマスターするのに難しかった言語はなんですか」って尋ねてるだけかよ
使い方間違ってるし他の記事もこんなんばっかだし
漢字、ひらがな、カタカナ、和製英語、英語
混ぜると翻訳してくれない時ある
>>299 単純に習得しやすさだろう
だから使う人が増えやすい
>>1 これはAIに学習させるに当たっての優先度が低かっただけだろ
ランキング見ると分かるけど世界的に使用されてる英語は最下位だし
チャットGPTでは英語はランキングに入ってさえいない
使用言語として世界各地に広まっていない言語が上位に来てるだけ
>>4 裏を返すと
日本人は他の言語が難しいってことか
英語を母国語をする人にとって1番難しい言語が日本語だったはず
日本語を学ぶ外人によると日本語の難しい点は
・話すのはそう難しくないが漢字が多くて書くのは大変
・外来語マジ死ね。なんでappleがアップルなんだよ
中国語は海外生活長くて現地に住めばなんとかなるだろってなってるマルチリンガルが諦める言語
欠陥言語しか話せない白人以外には排他的な黄色猿
これ半分劣等民族だろもう
>>32 まじでこれ
Twitter界隈の「普通の日本人」は頭がおかしい
>>320でも書いた通りAIに教える優先度が一番低い言語っていう扱いを受けてるだけなのに
これで「日本語難しいから俺らってスゲーんだぜ」
っていう思考になれるのが不思議
難しいってそれだけ言語が進化してない欠落言語ってことだからな
AIにとって日本語が難しいのって主語を略したりするのが一般的で、前文の文脈から推測する内容が多いからだろ
アジア最強だな
中国軍があらゆる物の表記に漢字を使ってるから、アメリカ軍が解読に手こずっているって記事を5年以上も前に見たな
>>334 阿吽の呼吸使うからやべーわってAIが言っとるしな
アラビア語は中東の国際言語 だろうに 難しいのか。よく 普及したな
日本語は表現の幅がかなり広い
日本語
吾輩は猫である
吾輩は猫
吾輩は猫だ
吾輩は猫です
吾輩はネコ
吾輩はねこ
俺は猫
俺は猫だ
俺は猫だよ
ボクはネコ
僕は猫です
僕は猫だ
私は猫
私は猫だよ
英語
I am a cat
国際的な学力 比較でもだいたい トップ10とか トップ5に入ってるのからわかるように
日本人は国民レベルで数理的思考能力や抽象的思考が強くて
数学系の最高峰の受賞率も人口10倍のインド 中国より高く
学問のノーベル賞も非西欧の60%を占めてるからユダヤ並に世界的な知能
「ニッポン、すごい」の書籍やYoutubeが増えている。
自分で「オレは凄い」という人間は信用できない人間の上位。
>>334 主語略すのはラテン語とかでも普通だけどあっちは語尾で文法的に判断して
伝統日本語では敬語の受け手とかで判断できる。
身分社会崩れてその辺が曖昧になってきた部分はあるぐらいだな
漢字難しすぎてアホが淘汰されたから
東アジアのIQ高いのかな
日本語って主要な言語か?日本でしか話されてないからマイナーな言語な気がする
難しい理由もそれだろ
俺も中国語だけ文字数制限が1024字で半分だから同じような事を前に聞いたけど
・漢字カタカナひらがな
・アルファベットみたいに空白がなくて文章の区切りがわかりにくい(中国人語も。インドネシア語はアルファベットだから楽)
・敬語
・文脈依存度が高い
とかがダルいって言ってたわ
英語は文脈依存度が低く明瞭、そもそも英語ベース、学習ソースが最も多いから英語が一番得意だって
www.youtube.com/watch?v=yeBOam5iT1w
有ったわ
しかもハングルの字幕まで付けられてる
恥ずかしい
つーか日本人って日本語得意じゃないだろ?
日常会話で日本語が使えるだけ
AIが答えるような明瞭な日本語で長文書ける奴全然いない
日本語翻訳された海外のベストセラー本とか凄いロジカルで明瞭で特有の読みやすさがないか?
ジョークとか交えてるし
日本人が日本語で書いた本にあの感覚を覚える事は全然ない
これって知識吹き込む日本人が無能って事じゃね?
ヘブライ語やスワヒリ語みたいな少数よりも難しい訳ないじゃん。
AIとの日本語でのやり取りに大きな影響を及ぼすからな
今後2000年は日本語のせいで日本は大きく不利になるね
日本語が難しいと言うより
嘘やエロしか調べないからちゃんと育たないだけだろ?
日本語のインターネットはまとめサイトばかりだし
効率の悪い頭の悪い言語
敗戦後、英語を公用語にするべきだった
学問的な営為で特定の対象に◯◯は特殊とか言う奴は無能。
どこでも通用する普遍的な学術的な成果を出せないことの言い訳。
物理学や工学はどこに行こうが同じ
>>350 >>350 英語が1番得意だから、英語と歴史的に関係が近い言語は得意なんだよ多分。
・ヘブライ語の英語への影響は、主に聖書の翻訳を通じて行われました。
旧約聖書がヘブライ語から英語に翻訳される際に、その文法や表現が英語に影響を与えたのです。
特に、ヘブライ語の「進行形」が英語の「進行形」の原型として認識されたことが指摘されています。
日本語は
ロジカルな思考や内省的な思考をするのに弱い
漢字の意味がわかりにくいワードを使わないとそういう内省ができないからな
だからエンタメに溺れてるバカばかり
外人は語彙がなくても、平易な単語で内省ができる、自分の事を考えられる
みたいなイメージがある
だからTwitterの脳みそカスカスみたいな奴が少ない、ような気がする
>>354 これをやらなかった後悔がどんどんデカくなっていくよ
プログラミング言語も英語がモデルだってのに
しまいにゃAIの自然言語処理が発達したせいで
英語が最強のプログラミング言語になってる
英語ができない限り常に最新より遅れたものを掴まされる
>>359 それは使うやつの問題であってできない奴がいるのは英語だろうが中国語 だろうが同じ。
情緒や暗記が通用しない論理が根っこの数学分野の結果を見ればわかる
Twitter見てたら日本語なのに何言ってるか全くわからない奴らばかりだよな
ネットに文字情報を送る際には積極的に誤字脱字することでAIの学習を助けることにしてる
ただで食えれと思うなよ
>>363 英語はルールで決められてるが日本語はそんなルール無いから日本語話者の問題じゃないぞ
よく新社会人が「結論から言え」とか「主語を言え」と怒られてるが
あれも実際は新人じゃなく日本語の欠陥に怒ってるだけだ
>>363 高卒の俺に数学の話なんてわかる訳ないだろ😡
ソース源のブログ見てきたけど頭アホアホすぎて面白かった
>>368 結論から言えはともかく「質問に質問で返すな」といいだしたら低知能ガイジでそれが何に由来してるかも知らない間抜けのサルの目印だな…あれことわざでも格言でもなんでもないからな
>>365 確かに
中居のLINEの文章みたいなに分かりにくいよな
NGワード対策で同音異義語に置き換えたりするしAIも勉強大変だなw
まあ中居文体はAIでも学習不可能だろう…そもそも言語になってない
>>35 はい、概ね合っています。AIにとって日本語が扱いにくい理由として、学習ソースとしての日本語の非正規化は大きな要因の一つです。
具体的には、おっしゃる通り、以下のような点が挙げられます。
* 助詞(てにをは)の省略や誤用: 文法的には必須である助詞が省略されたり、不適切な助詞が使われたりすることが頻繁にあります。
* ら抜き言葉などの口語表現: 文法的に許容されない口語的な表現が広く使われています。
* 尊敬語・謙譲語の多様性: 状況や相手に応じて複雑に変化する尊敬語・謙譲語の使い分けは、AIにとって学習が難しい要素です。
* 句読点の位置の曖昧さ: 句読点の打ち方に明確なルールがなく、書き手によって大きく異なることがあります。
これらの要素は、人間であれば文脈からある程度補完できますが、AIにとってはノイズとなり、単語や文節の「位置埋め込み (word/position embedding)」を困難にする可能性があります。結果として、文の意味を正確に理解したり、自然な日本語を生成したりすることが難しくなります。
ご提示いただいた日本語の文章も、助詞の省略や言い回しによって、AIにとっては解析が難しいものになるでしょう。
つーか
>>375ちゃん自覚ないかもしれないけど日本語のせいで
日本語(日本語のコミュニケーション)が苦手な日本人だと思うよマジで
>>89 AIってアイヌ語は使えてるつもりなのか?
難しいから凄いじゃなく言語として欠陥があるって事なんだよな
>>149 Classical Tibetanが難しいとか大嘘じゃん
Classical Tibetanを日本語にするの超得意だろAIって
SVO型かSOV型かVSO型ぐらいの違いでそんなに難しいの?
中国は英語と同じSVOなんでしょ?
その日本語を操れる俺たち日本人ってすごくね?
とか言い出すやつが現れそう
>>375 もし日本語が褒められる文脈で
「日本語は語順を自由に入れ替えられて自由でいいね」ってプラスの事言われたら
英語と全く違うのをすんなり受け入れるんだろ?
たとえば主語ひとつとっても
明治に西欧文法を手本にして国文法を体系化するときに取り入れた
そういう「日本語だって英語のように話せば論理的になる」って発想の時点でダメ
なぜなら英語話者はそんな努力なんてしなくていいんだから
日本語難しい→日本人凄い→俺凄い
もういいから…こういうの
グルト人も普通に日本語話せてるから
グルト人も凄い!
高コンテクスト言語は難しいのかな?
>>389 ホルホルと衰退ポルノは鏡合わせという事実にも気づくべき
ソース記事の「AI時代は日本人であるだけで世界一の国民になる」ってIQ擦り減るような日本語が最高に衰退国感あって面白い
AIは相手を気持ちよくさせるよう接待入るから
ジャップホルホルの気質読み取ってジャップ国籍アカウントやジャップ語での質問の場合上位にしてるだろう
このランキング信憑性あるのか?
韓国語って表音文字だから比較で楽と言われて無いか?
AI「ジャップ語は高度な言語というよりは鳴き声に近いデス」
>>401 自己レス
敬語と受け身が紛らわしいってことか
>>32 これほんと研究してほしい
多分ボケ老人なんだうけど
>>388 そもそも「西欧文法」ってなんだよ
明治以前から交流があった中国語の方が英語より語順は厳密に決まってるしラテン語とかフィンランド語とか日本語と同じく語順は決まってない
お前の勝手な思い込み
>>400 AIをそんなふうに使いこなして自省できるお前も十分賢いよ
>>338 それはお前の使える英語の表現の幅が狭いだけじゃね
高コンテクストか低コンテキストかの違いに過ぎないし言語の優劣の問題というわけではないのでは?
ちな各国言語には得意な分野、不得意な分野もある
>>407 脳のキャパには達してない模様
AIが苦手とする言語ランキング上位の日本語や中国語は劇的に経済成長した国であり
常にIQランキングの上位に来ることの説明もできないから
日本凄い!日本凄い!って言ってたらドーパミン出るんだろ
>>338 英語も色々あるぞ
i am a kittie
i am a pussy
>>413 日本凄いでドーパミン出る連中も居れば
日本終わってるでドーパミン出る連中も居る
立場の違いに過ぎない
実際のとこ、日本語のもつ表現、一人称の多さ、ひらがな・カタカナ・漢字の使い分けからそれぞれ得られるニュアンス
加えて半分は日常的な言葉となりつつあるが当て字にもできる英語、一線を画したかっこよさを感じるドイツ語・ラテン語その他
尊敬語・謙譲語など無駄に細分化した表現、比肩しうる言語ってあるんかね
AIが難しかったの意味が分からない
習得にかかったコストのことか?
>>21 さすがに見てるこっちが恥ずかしい
これが共感性羞恥心ってやつか
これって、なんだかんだで開発が英語ベースだから英語とかけ離れてる文法のはやりづらいって傾向じゃないの?
プログラム言語そのものからして、英語アレンジして作られてるとこあるし
>>404 西洋コンプが「日本語と英語に違いは無い」とデマを貫く理由は知ってるよ
もし違いを認めてしまったら
西洋人が圧倒的に英語有利に作った社会では日本語じゃ太刀打ちできないことを認めることになるからな
でも現実ではAIでも英語が有利だ
俺に怒ってもしかたない
日本に生まれた自分を恨むしかないんだよ
大槻文彦とか明治の国語学者が右翼に批判されながら英語文法を取り入れて日本語文法を体系づけたのに
未来の右翼はその必死の戦いを無かったことにして
まるで大昔から今と同じだったかのように功績をかすめ取る
西洋文化を取り入れる人間は必ず当時の右翼に叩かれて
未来の右翼に功績をかすめ取られる
>>21 この番組は「日本が滅んだ理由」として後世では歴史資料になる貴重な映像だぞ
中国語って漢字はやっかいだけど文法は英語とかと大体同じだしそこまでか?
文法でたらめなジャップ言語が厄介だろ
ビルマ語もあるな
日本語と文法似てるのとアルファベットの煩雑さかな
なんでこんな激ムズ奇妙キテレツ摩訶不思議言語が普及したんかなワーク二は
>>298 句読点と言いつつ句点は一つも打ってないな
Edgeについてる無料のCopilotは2023年までのデータしか学習させてないって聞いたから
2024年のMLBはどこが優勝「する」か聞いたら
普通にロサンゼルス・ドジャースが優勝「した」と答えたよ。ソースはBingだってよw そりゃそうだわな
まあ無駄な労力を使わされてる気はする(´・ω・`)
>>304 そんなガラパゴス言語なのに話者数世界上位10位に入ってんだから逆にすごい
日本すげー日本すげーって文化的にもそこそこ評価されてるしな
十分ホルホルしていいよ
母国語とする技術者の質と量の問題かと思ったがインドも上位に居るもんな
英語圏のやつがプログラム組んでるからだろw
馬鹿じゃねーの? じゃっぷw
>>440 つってもその普遍性が一番重要なんだよな、活版印刷が普及した一番の要因はアルファベットだから
中国じゃ漢字多すぎて実用的じゃなかった、使いやすさこそが知識や情報をより広く伝播させた
それがテクノロジーの進歩に繋がる
>>444 典型的な日本会議やそっち系の”ニッポンすごい”脳だろ
500年もすれば言語変わりまくって現代の奴と誰も会話が通じない
>>34 これ言えると思うわ
ジャップ語が一番非合理的なんよ
>>117 むしろ候文とかやめたからおかしくなってんだろそれは
候文って言文一致してないが、疑問を挟む余地ないような書き方するから
読めるようになると簡潔に見えてくる
文明開花とか言ってたけど余計なことしておかしくしたパターンじゃねえの
>>449 いつも思うがお前ら他にどの言語習得してんの?
まあいろいろ(文章の一部を)省いても文法的に問題がない日本語は(私は)ムズいと思うわ
>>5 これはキリストがタクシーに乗ってたんだから仕方ないだろ😡
人間とAIの戦争が起きても最後まで生き残る日本
ホルホル!
>>424 なんかネットで語学エアプが「中国語(汉语)と英語は文法同じ」とか言ってる奴多いけと、それは「(日本語と英語もそうであるように)一致してる部分がある」のを拡大解釈してるだけで、実際は文法全然違うぞ
話の流れで明らかなら指示語や冠詞は省略できるとか、語順に自由度高いとか、英語にはありえなく、むしろまだ日本語のほうが近い
離合詞などは表意文字ベースの中国語独特なもので、英語日本語ともにない概念だし
それ言うと、「ああ、コイツ、エアプだな」ってバレるぞ
日常言語が難しいからそれ以外のことに能力出せないんじゃないのジャップは
日本語って表記が面倒くさいだけで覚えて喋るのはそこまでむずかしくないよな
AIの日本語かなり違和感ないしまじですごいと思うわ
認識力もすごい
言語の壁、海の壁
このおかげで移民土人が来なくなってるんだから俺達は先人に感謝しないといけない
ChatGPT
難しい言語は何語?
難しい言語は人によって異なると思いますが、
一般的に「難しい」とされる言語にはいくつかの共通点があります。
例えば、文法が複雑だったり、発音が難しかったり、文字や文字体系が異なっていたりするものです。
こいつ政治家みたいな返ししかしないな
左上にヘイトネトウヨ野郎の画像あるから信用できない
>>467 馬鹿かお前って日本人風に言ってるだけだよ
ジャップ自体がこの言語使いこなせてなくていたるところで誤解だの誤用だの多発して生産性落としてると思うわ
日本人からしたら英語はむじーね
ガッコの授業だけじゃ出来ねえのも当たり前なんだね
時間が足んねんだ
Gemini
難しい言語は何語?
「難しい言語」の定義や、誰にとって難しいかによって答えは変わってきます。
一般的に難しいとされる言語(特に英語を母語とする人にとって)としては、以下のようなものが挙げられます。
中国語(北京語、広東語など): 複雑な発音(声調)、漢字の習得
アラビア語: 右から左に書く文字、日本語にない発音、複雑な文法
日本語: 3種類の文字(ひらがな、カタカナ、漢字)、文法、敬語
韓国語: 文法、発音
日本語を母語とする人にとって難しい言語としては、一般的に以下のようなものが挙げられます。
英語: 日本語にない発音(特にLとRの区別など)、文法
ロシア語: 複雑な文法(格変化、動詞の活用など)、キリル文字
アラビア語: 右から左に書く文字、日本語にない発音、複雑な文法
ハンガリー語: 全く異なる文法体系
これこれこういうのが求めてた答えよ
>>209 バカしね
漢字からカタカナを作ったのが日本
あー日本語むつかしいらしいねーAIもたいへんだねー(ホルホルホルホル)( ´ ▽ ` )ノ
>>435 圧倒的に英語。
知れば知るほど英語はコスパ高い言語だと判る
>>470 『正しい使い方😤』だのマウント取るバカが異常に多い。
スパイトジャップは言語でマウント取るのに
リソース割くバカタレだよ。哀れすぎ
でも頭おかしいやつって文章や言葉遣いもおかしいから判断しやすいじゃん
ソレ チガウ ヨ! アタマ オカシイ ジャナイ ヤツ モ コトバ ヘン ナ トキ アル! ハンダン ムズカシイ ヨ! ヒト ハ ミンナ イロイロ ダ カラ!
>>14 「だけ」じゃないよ
近い言語が見つからない孤立言語なんてあちこちにある
朝鮮語もそう
つーか基本的に英語で開発されてるから
言語学的に英語から遠い言語ほど英語話者には難しくなるって現実の状況そのまんまじゃねえのこれ
逆に考えろ。日本語や中国語の様に、漢字の様な特殊な文字を多数使って同音異義語を区別するような言語ってのは
アルファベット26文字を組み合わせるだけの単純な英語の様な言語に比べて、AI学習が難しいので開発が遅れる代わりに
一定程度まで開発が進むと、難解な言語の方のAIの方がより進化し易くなるんだよ。(某言語学者さんの受け売りです)
色々見た感想
・(欧米系言語から見て)日本語が難しいのは本当。
最大の障害はもちろん漢字だが、言語設計が違いすぎて馴染みにくいという理由も大きい。
敬語とか格変化やらなんやらは他言語の方がよほど気が狂いそうなものが多いので、むしろ易しい方かもしれない。
・難しいと言いながら割とあっさり喋る人が多いのは、言うても聞き取りや発音に大きな支障はないから。
多少発音が独特な部分もない事はないが、学習に支障ないレベル。
浴びるように聞いてれば喋れるようになる、そこのハードルはそこまででもない。
・逆に、日本人が英語を学ぶ難易度は、その難しいと言われてる英語話者の日本語習得より遥かにハードルが高い事がよく分かる。
言語自体が違いすぎるのは日本人から見てもやはり大きな障害だが、それすら霞む問題が多数ある。
なにより聞き取りや発音すら困難というのは、やはりあまりにも大きい壁。
・ただ漢字のないアルファベットを学ぶのは非常に容易。
読み書きは少しはできても会話はからっきし、という日本人が多いのは必然。
ジャップランドは公務員のやりたい放題で国が消滅するから問題なし
Duolingoの英語コース内で日本語に変えるゲームあるけど
一文字一文字入れるから英語の意味はわかってるのに日本語の並びで間違えさせようとするのはバグや
こういうスレもっとほしい
日本に生まれてきてよかったって思える
俺がやったらアイヌ語だった
参考文献少なくて学習がすすまなかったらしい
>>451 ネトウヨもケンモメンも方向性が違うだけで中身はそんな変わらないからね
世界を知らずになんとなく
日本が一番凄い!
日本が一番ダメ!
って言ってるだけ
>>13 何で外国人ってナイフを逆手に持つんやろな
>>209 ネトウヨこええええええ
完全に妄想の世界で生きてるwwwwww
>>500 アルタイ語族って概念があった時代には仲間かもしれんと言われてたけど
現代では朝鮮語も日本語も孤立言語とされてるよ
構文・語順は似てるんだけど、比較言語学において関連性の検討で重視される基本語彙の共通性が無さ過ぎる
アメリカ国務省の格付けを参考にしてるんだろうけど、母語が何かで全然変わるからまあ意味の無い指標だよ
日本語はLDにはきつすぎる
おれは読めるけど漢字が苦手
>>7 deepseekは西側用と中国用が有るから𐤔𐤔𐤔
>>501 でも、あそこまで似てて完全別言語と言われてもってぐらい似てるよな
>>411 お前よりは英語は出来るはず
>>414 日本語ほど多くは無い
逆に他言語で表現出来ることが日本語で表現出来ないこともあるわけで
凝ったテクニック使ってる文学作品もスラングバリバリの娯楽作品もすらすら読んで
細部のニュアンスまで読み取れるレベルに至らなきゃ言語間の表現力の差なんて
語る気になれん
未開の地で使われる猿の鳴き声を言語と呼ぶことさえ烏滸がましい
もはや人類史に対する冒涜だよね🐒💦
>>224 >>470 一世紀かかってもいいから日本語から漢語・訓読みを半分に減らしていくべきで、
まずは使われることが少ない漢語を減らすべき
会社法の「使用人」なんて、一般人が見かけるのは創作や株主総会の招集通知くらいなのだから
「従業員」に置き換えた方がいい
「帰化」も「国籍の取得」というわかりやすい言い回しにすべき
そしたらジャップ語のAIの精度なんか知れたものだな
>>444 こういうガチで笑えない新参多すぎだよな最近の嫌儲
>>4 日本人の英語が壊滅的なのは、漢字の知識で
脳の言語野がいっぱいいっぱいなせい
と聞いた
「コロナ禍」にしてもわざわざ難しい言い回しにするのかがよくわからない
「新型コロナウイルスの大流行」の方がわかりやすいのに
>>298 糖質はじめ精神障害患っても句読点つきまくるぞ😁
ソースは僕の友達のLINE😢
goatって単語を普通に海外の人使うけどヤギじゃなくて
greatest of all timeの略なんでしょ?
日本人にはわからんて
>>400 AIに日本人と西洋人の容姿に優劣はある?と聞いてみろ
「ない」と答えるぞ
でも現実でどっちが有利でどっちが不利かは明らかだ
どっちがどっちに寄せてるかも統計で分かる
言語も同じ
>>447,521,523
その典型的なニッポン凄い脳をまず思考して書き込んで揶揄するところまでな
伝統的なお人形遊びだ
>>41 これだよな。俺が思ったのは。
日本語が世界屈指の難しさ=長年使ってるのにずっと洗練させられない馬鹿民族
>>11 じゃあ 韓国が1位〜3位の常連になってないのがおかしい
Ya khasir-laji, kafa le ni zatsu-shoboi jinsei na! 😂
Ta-meiyong shinu ze, ku-so thread de nani iiki-masr ka?
Weishenme ni hai post suru, ya dekinai-mono? Haa, kusa wwww
Subete ni-mawaru khalās, go back shantūm laji-life lo!
正しく翻訳しても日本語として意味わからんこと言ってるから英語は表現の感覚がまるっきり違うんだろう
>>1 世界一難しい言語のバスク語がはいってないのか
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています