【悲報】ケンモメン、「馬主」を「ばぬし」と読んでしまうwewwwwwww [262417205]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
「かんごし」が看護師でも看護士でも候補出るみたいに何かあるはずだ まつざかうし、はマジでぎゅうって呼んでる奴を見下してるわ DMMバヌーシーってのが昔CMしてたからばぬしだと思ってたわ
意味不明なサービス名つけんな >>6
うしでもぎゅうでもいいけど
「まつさか」が重要 牛主 うしぬし
豚主 ぶたぬし
犬主 いぬぬし
なんですかぁ?おかしいでしょうが! 仕事で静内にいたけどばぬしって読むのが普通だし馬主なんて聞いたこともないんだが wikipedia
馬主(うまぬし、ばぬし、ばしゅ[1])とは、広義ではウマ(馬)を所有する人を指す。 >>6
・・・(´・ω・`)
>なお『松阪牛』の読み方は「まつさかうし」「まつさかぎゅう」のどちらも正しい読み方です。
>ただし、「まつさ゛かうし」「まつさ゛かぎゅう」「松坂牛」の表記は誤りです。
ttps://www.city.matsusaka.mie.jp/site/matsusakaushi/matsusakaushitowa.html これはいわゆる業界用語だろ
馬主に面と向かってバヌシとは言えんからなあ オーナーでいいんじゃないの?
オーナーさん!ハレンチなピンク髪女が言うてたぞ ばぬしで馬主って変換されるし問題無いんじゃ無いのか?
ばぬしのばは音が汚いから言い換えるみたいなジャップ仕草だろどうせ >>9
これマジなの?
「そ」が読めなくて変換出来なかった? 言葉は言語に関わらずより少ないエネルギーで発音出来る方向に省略されて行ってるんだよね
音読みと訓読みを混ぜるなとか訳の分からんルール作ってる方が生き物として自然じゃ無いんだよな いや別に界隈以外ではそれでも良いでしょ、遺言みたいなもんだ ばぬしと読む人はなにも悪くない
複数の読み方が出来る欠陥文字が悪い いつの間にかぎゅうがうしに変わってたけどなんだあれ ググったらうまぬしと出てきた
俺もばぬしだと思ってたら
でもうまぬしだと変換できないよな
ばぬしだと変換できる ウインズ行った時ばぬしってみんな言ってて今までそうだったわw 良馬場(りょうばば)→わかる
稍重(ややおも)→そもそも難しい
重馬場(おもばば)→なんでじゅうばばじゃ無いんだよ
不良(ふりょう)→わかる >>16
馬 音)マ、バ
訓)うま
これは真実だろうか?
日本には本来は馬はいないワケで、、
このスレやばいな
疑心暗鬼になりそう >>264
お前がそうだと思った読み方でいいんだよ
周りにバカにされようと恥かこうとお前がそう読んだのならそれでいい >>267
だよね
マの前に発音し易いように接頭辞「ぅ」が付いただけのように思う
門外漢だけどw 言葉は生き物だから大多数が思ってるのが正しい読み、意味って偉い人がいってた >>6
あれ、いつからまつさかうしになったんだ
地元だとまつさかぎゅうか、まっさかぎゅうがデフォ
気になってしかたない テロップ「クローン牛」
俺「クローンぎゅう?」
アナウンサー「クローンうし」
テロップ「鶏インフルエンザ」
アナウンサー「とりインフルエンザ」
俺「とにかく訓読みなんだな…」
テロップ「豚コレラ」
俺「ぶたコレラだな」
アナウンサー「とんコレラ」
俺「」 競馬やってるおっさんたちも普通にばぬしっていってるけどな
一口馬主とか うまぬしもばぬしもなんなら馬主会で「ばしゅかい」が正式な読み方の地方競馬も
あったりするからもうなんでもいいと思うよ JRA公式で色んな読み方あると分かりにくいからうまぬしに統一しただけ
一般人が使う分にはどちらでもいい 地元が北海道で牧場とも競馬関係者ともめちゃくちゃ付き合いあるけどウマヌシなんて言ってる人は見たことないな
アナウンサーとか実況とかそういうごく一部だけの規定じゃねぇの? 三人称的な使い方するなら「うまぬし」の方が好ましいけど、普通の一般名詞で使う場合は「ばぬし」で全く問題ないぞ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています