【悲報】プーチン政権を批判するロシアの大物作家ボリス・アクーニンの名前、ロシアから消される [452836546]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
モスクワの劇場、政権批判の作家の名削除 文学界にも圧力強まる
ロシア紙コメルサント電子版などは21日、モスクワの劇場がウェブサイトで公開している上演作品の広告から、作者であるロシアの人気作家ボリス・アクーニン氏の名前が「当局側の圧力で」削除されたと伝えた。
プーチン政権への批判で知られるアクーニン氏はウクライナ侵攻に反対し、英国などに滞在している。
https://mainichi.jp/articles/20221023/k00/00m/030/052000c
1956年生まれ、ロシアの作家。
本名、グリゴーリイ・チハルチシヴィリ。1998年より、日本語の「悪人」から考えだしたという「アクーニン」のペンネームで歴史推理小説ファンドーリン・シリーズを次々に発表、空前の大ブームを巻き起こす。ロシアでナンバーワンのベストセラー作家。
日本の歴史や文学に造詣がふかく、三島由紀夫、丸山健二、島田雅彦、多和田葉子らのロシア語訳や、研究書『自殺の文学史』(作品社)などの著作もある リヴァイアサン号殺人事件
19世紀末パリ,大富豪が怪死をとげた.唯一の手がかりが指すのはインドへ向かう豪華客船リヴァイアサン号,見え隠れする「消えた秘宝」の謎と,それぞれいわくありげな乗客たち──
このなかに犯人がいる! 日本へ赴任する途上,船に乗りあわせたロシアの外交官ファンドーリンが,快刀乱麻の推理で事件に挑む.
■著者からのメッセージ
日本の読者の皆様へ
ボリス・アクーニン
私が特別な思い入れを抱いている国は,世界でふたつしかありません.ひとつは言うまでもなく,私の生まれ育った国,現在住んでいる国ロシアですが,もうひとつは日本です.
日本には以前留学したことがあり,長年,日本文化にたずさわってきました.私の推理小説は何ヵ国語にも訳されていますが,私にとって日本語訳が出るというのはことのほか嬉しいことです.そう感じるのも,当然といえば当然でしょう.
20年にもわたって日本文学をロシア語に訳してきて,今度はついに自分の作品が日本語になるのですから,嬉しさもひとしおなのは当たり前です.
日本の読者の皆様が私の本を気に入ってくださると嬉しいのですが.
https://www.iwanami.co.jp/book/b264485.html この手のジャップ礼讃はいつだってクソ
アクーニンには安吾の苛立ちなど生涯分かるまい 安全な場所にいられるならロシアとの関りが断てて良かったじゃん 日本学術会議から政府に都合の悪い学者を排除した国があるらしい 人間て進歩しねーな
職業軍人だけで殺しあうならまだしも国民を強制的に徴兵していくら死のうが指導者はふんぞり返ってる
金持ちは早々に出国し、物資横流しやら私服を肥やす連中がいたり ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています