>>425

「アイルビーバック」とか「アスタラビスタベイビー」 みたいな決め台詞なら、次に出てきてもわかるだろう
吹き替えだと「戻ってくる」 とか 「くそったれベイビー」になってるんだっけ

ちなみに、シュガーラッシュの最後の別れの場面 でも「アスタラビスタ」がでて
ああアレかって思ったな
吹き替えでは「事故に気を付けろよ」ってなっててびっくりしたが