日本のエリート女子、海外のレベルの高さに絶望「3ヶ国話せるのは当たり前。日本の大学は名前すら認識されていない…」 [434776867]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
■3カ国語は当然。ベルギーで感じた欧州の「標準」
ベルギーにきて私が最初に直面したのは「劣等感」だ。勉強もそれなりに努力して、学生時代はIT企業でのインターンや離島でのボランティアなど、たくさんの経験もした。
社会人になってからは、編集者としてベストセラーをつくったり、経営学の修士号を働きながら取得したり、これでも「そこそこ」頑張ったと思う。
しかし、フランス語圏にあるベルギーの大学院で出会った同級生(現地のベルギー人の学生に加え、中東、アフリカなどの出身者)は日常的にフランス語を話し、英語も当然のように流暢に話す。学生たちの多くは日常的に3カ国語を話せる人間がゴロゴロいるのだ。
英語を話すことができれば、日常生活はなんとかなりはするものの、欧州における現地語の強さに驚いた。「英語を頑張らないと」とか言っている場合ではなかったのだ。
https://www.businessinsider.jp/post-267655 英語日本語両方堪能な人が少ないように英語と日本語が離れすぎてる >>545
そもそも語族からして違う全く別言語
それでも元々何万語もの膨大な数の共通語彙(漢語)があるのは大きいで 言語距離が近いんだから頭良ければできるだろ
フランス語日本語スワヒリ語とかの三ヶ国語だったら凄い >>33
それだけじゃない
入学のハードルが一番高くて、入ってしまえば誰でも卒業できるヌルさが一番の問題
日本の大学は卒業時点の能力が一切担保されない 俺大学行ってないからわからないんだけど
大学行ってたらたとえFランでも英語ってある程度できないと卒業できないんじゃないんのか?
英語って大学では必修なんだろ?
試験クリアしないと卒業できないじゃん
過去問があるって言うけど英語全然分かりませんじゃ全く理解できないじゃん
大学卒業できてるってことはFランだろうがみんなある程度英語はできるもんだと思うんだが
ある程度っていうのは流石にBe動詞わかりません文法も基礎的なこと全く分かりませんじゃやっていけないだろ流石に
卒業近くなると論文とかも読むんじゃないのか?それって英語で書かれてるんじゃないのか?それ読めなかったらやっていけないじゃん >>550
大学入試の難易度が違うように当然大学によって単位の難易度が違う
大学で語学の成績が良くても見られない
TOEICなどの試験を受けるしかない 欧州では現地語をしゃべってる!!
ってそりゃそうだろ
何だと思ってたんだよ・・・ >>551
そういうふうに思った理由があって
俺中学不登校で通信制高校卒業したんだけど中学の同級生どうなってるかなってふと思ってfacebookで恐る恐る偽アカウント作って探ってみたんだよ
それである1人が偏差値38くらいのガチFラン卒業してて
でもそいつがfacebook内で外国人と意気揚々と英語で会話してたんだよね
その時にFランでも英語必死に勉強して身につけたんだなっていう現実を知って自分との差に絶望したんだよ >>554
文章でのやり取りなら翻訳アプリ使えば無勉でも出来るだろ
それに簡単な日常会話レベルなら中学英語でも十分 母国語だけで暮らしていける日本という覇権国家の終焉 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています