石原さとみ「ガッジィーラ」(ヽ´ん`)「ぷっ!ガッジィーラはねーわw」 [584964303]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>10
そりゃもう意地でも庵野が悪い言いたいだけだろw
実際Godzillaの綴りで通ってんだから
ガッズィーラ読みする奴がいて何が悪いのか分からん
渡辺謙が地上における絶対正義でもあるまいに >>12
俺もなんか素直に「GOJIRA」とかじゃなく「GODZILLA」としたのは
単純に「GOD」入れて凄み持たせるためって聞いた事あるだけ
誰が言い出したかとかは覚えてない
ググればそれっぽいエピソード出てきそうだが アメリカの議会で、キングコングの攻撃についての法的根拠を議論してる映画が見たいかっつー話ですわ >>13
いや、石原さとみの他のカタカナ語のイントネーションがみんなネイティブっぽいならまだしも
全部適当だったからなw何でガッズィーラ(笑)だけそんな力入っとんねんと 見てて思ったんだけど、あれならなんでカヨコじゃなくてケイヨコって発音させなかったのかと。 >>17
お前が幾つだか知らんが
エメゴジの当時のCMとか見たことある?
あれでくどい程ガッズィーラ聞かされたんだよ俺は
なので石原さとみの発音聞いた時も「ああアレね」としか思わなかった
ネタなんだよ >>21
ネタ云々の前に同一人物の発音スキルが場面によってバラバラなのは
キャラクターの整合性上おかしいって話してるだけだがw >>25
知るか
お前の脳内日本人はさぞかし英語ペラペラなんでしょうねとしか 石原さとみ可哀想と思ってたけど長澤まさみがそれを余裕で超えていった
レッツパーリィ! 難しい話は日本語で普通にできるのに、簡単なところだけ英語混じりになる
漫画でよくある外人 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています