女王ナブラチロワ「恥でしかないわ!」「馬鹿げたルールの解釈よ!」 なんでジャップメディアって勝手に女王様翻訳にするの [452836546]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
失格は当然やりすぎだと思うけどワンバンで返してあげたりしてたらなあ
まあまあ痛いんじゃないのあれ なんとなく偉そうな威圧感のある外国人はオレサマ口調で翻訳されたりする 失格はやりすぎでしょって思ったけど他の人もそう感じたんだね >>103
泣いて馬謖を斬るようなもんだろ仕方ないわ ブルーザー・ブロディ「猪木選手に勝利したいと思い再来日しました。
私の得意技アルゼンチン・バックブリーカーで猪木選手の背骨を折りたいと思います」
とかじゃ雰囲気出ないだろ >>131
話者が男か女かで言葉が変わる言語を教えてほしい ウクライナ人だと全身タトゥー入れて髭もじゃの明らかにヤカラ入ってる兵士でも~ですます口調に訳されるの笑うよな ケンモメンもリアルでは絶対に(ヽ´ん`)「ンモ」なんて言わないのに
でも世間からはそういうイメージが作られてるからな >>139
ラテン語系は名詞や形容詞が男性・女性でわかれてるから大体かわる
だから自分に形容詞つかうとき男と女で完全に変わる
アラビア語とかタイ語も確かそんなん >>133
失格どころか賞金もランキングポイントも剥奪 >>142
男性名詞は男が喋っても女が喋っても同じでしょ?
話者によって変わりませんよね? >>110
こいつも大げさだなあ
下からの山なりボールじゃん >>1
語尾だけで性別や年齢や性向がわかる素晴らしいシステム ジャップがやったら引退でいいだろ
そこまでキツくする方がいい 日本人の行動に海外が熱狂!
最近の記事ってこのテンプレばっかだよな
PV稼げるんだろうな ジャップが白人にボールをぶつけてよく失格で済んだな ぼーっとすんな
コート内に入ったらそこは戦場だぞ
流れ弾に当たって泣いてたら仕事にならん >>150
どっちにしても、故意じゃないのは明らかだし、謝罪もしてるのに「失格で賞金剥奪」は最悪だわ
この判断下したやつは責任とって欲しい >>145
イタリア語「私は疲れている」
男 Sono stanco
女 Sono stanca
形容詞も男性女性でわかれるってこういうこと いつまで球打ち遊びなんぞでキーキー言ってんの?
日本経済が滅びる寸前なんだが? 騒げば騒ぐほど一番かわいそうなのはボールガールなんだからもうやめてやれよ 失格にしてよっていうのも情けないよな
何しに大会来てんだ >>157
主語がluiやleiになったらどうなるの?
今話題になってる変化と君が思ってるのは本質的に違うよ ナブラチロワの言うことには大体納得してるマッケンローまで紹介するのが様式美なんだよ
マッケンローの倫理観ほぼナブラチロワ発やからな おまえらがラオウとか言うから内海賢二の声で再生されるようになったわw
女言葉にも見えるしラオウの口調にも見えるし日本語ムズカイシイネ >>165
話者によって変わらないって言ったのお前やろ
あと活用抜きにしても男言葉・女言葉という違いは外国語にも普通にある まぁ勝てないだろうペアだからそりゃ失格に出来そうならワンチャン狙う奴等もそりゃ出るやろ カップラーメン食べさせたら「この美味な料理は何ですの!?」てびっくりしそう >>171
そんなんで勝ってもそれからずっと罪悪感で悩むことになるわ
笑ってる写真見るとそんなのしらねってサイコパスなんだろうけど普通の人は俺と同じだと思う >ぜんぜん同じじゃないわ。分かっているでしょ? オレンジとリンゴくらい違う。
あんまり違わなくて草
球を連想しないもので例えろよ 例えば Boys
こんな単語1つでも発音次第で女(母親)丸出しにして言うことが出来るし
父親っぽくも言える オレンジとアップルって
A→Oじゃないの
A→Z程じゃないけどって感じ 審判が相手選手の抗議の言いなりだったな
やっぱり日本人に対する差別か >>54
これ凄いな
一気に品格がドブ川の水底まで落ちた ボールガールは鈍臭いし相手は邪悪な笑顔だしいいたいことはわかるがそもそもあんな強い球打つ必要もないだろとは思う それでも前例作っちゃったんだからこれからはちょっとでもボール当たったら失格にしないといけないよなあ? つーか外に出そうとしたボールがぶつかったくらいで泣くなら最初からそんな役割引き受けんなよ これおかしいよな
じゃあ習近平の言葉を「アルよ」とか翻訳すんのかよ >>177
昔はオレンジという言葉がなくてオレンジもリンゴと言っててアダムとイブが食ったのはオレンジじゃないかという説も >>92
相手チームよやつは他の試合でも不戦勝してるからみんなイラついてんのな >>186
アイヤーはホントに言ってるから、ちゃんと訳すべき そもそもジャップがあんな感じでボールを打たなきゃこんな事にはなっていない
故意かどうかなんて関係ない クリスエバート「さすがクリスエバート…(ヽ´ん`)」
ナ「必死やなコイツww(ヽ´ん`)」 「恥を知れ!」「品位の欠片もない」全仏OP、加藤未唯の失格で“ほくそ笑んだ”対戦ペアの画像に非難が殺到!
https://thedigestweb.com/tennis/detail/id=68905
>米ネットワーク『FOX SPORTS』は「相手ペアが失格になって、両選手が笑みを浮かべる姿があった」と記して、実際にボウズコワ/ソリベストルモ組がベンチに座りながらほくそ笑んでいる画像を添えた。そして彼女たちの振る舞いを酷評するコメントを紹介している。
https://i.imgur.com/YNm5nrG.jpg >>105
なんでインドネシア人とペアなの?
フランス人とペアだったら失格にならなかっただろうに! これ、対応間違うとさらに大問題になるな
つーか、むしろ相手ペアが再起不能になりそう
次の試合にでた時加藤には拍手で、相手選手は大ブーイングとか She expressed disappointment with Bouzkova and Sorribes Tormo for pushing for the default, describing their stance as "disgraceful."
"This was a ridiculous reading of the rules and disgraceful for the opposition to be arguing FOR the default…that rule needs to change IMO. And a videotape would have been available for a replay as well," Navratilova tweeted. >>199
彼女は、デフォルトを推進したことでブーズコバとソリブス・トルモに失望を表明し、彼らの姿勢を「不名誉」と説明した。
「これは、ルールをばかげて読むことであり、反対がデフォルトを主張することに不名誉なことでした...そのルールはIMOを変更する必要があります。そして、ビデオテープもリプレイに利用できるでしょう」とNavratilovaはツイートしました。 This was a ridiculous reading of the rules yo 一度警告出してんのに相手の抗議で失格とか言う審判が頭逝ってる
警告した時お前は何を見てどう判断して警告出したんだよと これ元々は八つ当たりでボールボーイにスマッシュぶち込む奴がいたせいでこういうルールが出来たんだよな でも字幕って誰のセリフか分かりにくい時あるから、男女や年齢でキャラ感出してくれた方が見やすいときあるんよね 巻き髪ツインテールとかあれ朝髪をセットするのに大変だろうなあと思う 三笘だか冨安だかの英語インタビューがこんな感じに訳されてなかったっけ? 相手ペアにも問題があるけど一番悪いのは抗議されて警告から失格に変えた主審だ
2度とツアーレベルの試合で主審をやらないでくれ やる夫スレでローゼンメイデンが一番配役多くて受けた理由みたいなもんだろ
地の文でも語尾だけで誰が何言ってるかわかるからってさ
テレビやラジオじゃなく活字メディアだとそういうので男女判断できるし良い文化だと思うけどな
差別どうこう言うなら糞みたいな切り抜きや意訳かますアホジャーナリストのが害悪 >>211
海外でやってるサッカー選手がその国の言葉でインタビュー喋ってるのが翻訳されてるの見ると面白いよな
三笘とかは日本語でも優等生的な喋り方だからあんまり変わらんけど
久保くんさんとかケイスケホンダとかキャラ違いすぎて笑える >>42
表向きはジェンダー平等みたいなポーズを取っていても、こういうところが全くなってないんだよな 審判はボールガールと話をしたうえで失格としたらしいけど
ボールガールは許さないってなってたんかな
あのアジア人が私めがけてボールを打ってきた等の証言があったのかもしれない 金払って見てた客かわいそうやな
「警告か~ ファッ失格?!」 失格になった後相手チームが笑ってたのが更に燃料投下になったっぽいな 審判じゃなくてその上が警告判断から失格にしたと聞いたけど… ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています