【国際】『ヤバイ』の意味がわからなくて日本語習得を断念する外国人が急増! [732912476]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
https://i.imgur.com/itDEQTT.jpg
https://i.imgur.com/So10OBl.jpg
https://gogen-yurai.jp/yabai/
やばいは、「具合の悪いさま」「不都合」を意味する形容動詞「やば」を形容詞化した語で、
もとは盗人や香具師などの隠語であった。
1990年代からは「凄い」「最高」の意味でも使われるようになり、現代では、
肯定・否定問わず用いられるだけでなく、意味なく発する言葉として「やばい」が用いられるようになった。 >>79
ワイは好きやけどアフタヌーンとかのが向いてるやろこの作風は ヤベーとかヤバッとかヤバしとかあるけど余計混乱するのかな いやそれ英語こそいくらでもあるんじゃないの?語彙が少ないからむしろ易しいだろ アレやばくない?
マジやばいでしょ
アレってアレな感じがやばいし いやいや ヤバいっていうのは
すごいっていうのと同じ意味
英語で言うとベリー
そのあとに 危ないとか 信じられないとか そういう意味が はしょられてるだけ fuckは一応形容詞的に使われるから
例えばfuckin hotみたいに暑いのか寒いのかは分かる
ヤバいは分からないのがヤバい Marty McFly: This is heavy. 日本では「マジ」と「ヤベエ」だけ覚えれば、日常会話は全部できるからね >>455
日本は言葉そのものより共感性を押し付ける性格だから今日やばい(暑い、暇、盛れた、かっこいいetc)が伝わる(伝わるだろ?という圧をかけている)
fucking today isn't it? でも伝わりそうな気がしないでもないけど外国人は顔をしかめるだろうイメージもできるね >>79
ジョン・コインブラ・スズキ・マッカートニー裁判長ヤバいな 遊園地とかになぜか来てるyoutuberみたいな5人組くらいの男集団ずっとヤバイヤバイ言ってる >>323
1ヶ月だけ福島行ってたけど福島では「いいです」は肯定の意味しかなくて通じなかった
東北全体でそうなのか? 日本語って同音異義語がめちゃくちゃ多くて会話しようと思ったら文脈から推察する力が求められるから躓くポイントとしては正しい気がする お前らの口語のYou know You knowの方がうるさいんだよ🤔 >>1
先に学んじゃいけない単語を学ぶとわからなくなるだろ… オズボーンズが使うファッ/キンと一緒だって
もう10年くらい前の話だけど アメリカ人もBadをスラングとして良い意味で使うからBad f l/ :/ :/:/ll : : ヽ ヽ\: : : ヽ//////\
/: ′: : :| :トリ : : i |⌒ヽヽ : : |///f⌒',// ,. ─‐ 、
/: :j: : :イ⌒イヽ: :iハハ | ヽ:l : : |///| }/ / ノ
/|: /|: : :|ハ{ ,,ト j:ノ ノ jノ ∨: |// j ::: ノ / ,. ''"
γ:/ |:,゙| : | 〃心 '⌒ヾ リ └rノ ,. ─< /
{::{:{ v ,: : ハヽ乂ン 〃,′: / / ` く
乂:\ l 〉 ∨:|ハ 〃 ' _ /: : : { v'⌒丶、 ノ ヤバイですね☆
n fh }\::\)>V:', 込, <__ノノイ|: :/}ゝ / )
l V iレク ___ノ〉::::`ー':::}0::}l\Vヽ> 。,,.. イノノィ:::ノ( ゝ'⌒'' 一 〈ヽ\
) /{ノ \n_n__}ノ´\( 〉zzzz〉-〈zzz、_/:::∧乂__ ノ::ノ\ヽ
‐、_(( {{_,,.. イ 〃 r' /〈 ////| \ff \三彡'´ \ ヽ',
/>ァ‐'' : / ll i ^<|: : / <////∧ ヽ ヽ }} ||
/ /: : : : :l /ll { | :/ ⌒Y´ r、\ ヽ // ∥
(イ : : : : : : |/ ', 、 l:/ー冖、_r‐人_ n__r‐v' ハヽニニ彡 |、 /
´: : : : : : : : : : } ∧ \ [><]ノ ノ ∧::乂 丿: 、__ノ) 英語でも同じような表現はある
日本語の特異性なんかではない
むしろ世界共通の若者文化 嬉しい時も悲しい時もやばいやばいなんて女子高生しか使ってないんだからそんなの害人は覚える必要ない 古語の「いみじ」と同じ。方向感を問わず程度か甚だしいことを指す。日本語の伝統表現よ 90年代のJラップの人達は反省すること
特に先行してた高木完くんは もともとイル(ill)とかシック(sick)の真似だしな
ジャップ得意のモノマネで大草原なのよ 元々意味の無い便利な感想だからなこれ
話の流れで判断する日本語多すぎだろ >>507
で、こういうタモリみたいに最もらしく
詐欺みたいなこと言い出す輩が湧くと 戦国時代に戦場のことをやば(矢場)って呼んでたことから戦場のように危険だって意味でやばいと言う形容詞として定着していったのが始まりだぞ それはヤバイね。
you know,you knowよく聞くけどあれなんなん?ヤバくね スラングだと森羅万象だから
子供らがビミョーとヤバイしか言わんとかいう
親の愚痴があった 英語のtakeもよくわからんやん
そんな言葉どこの国でもあるだろ 何が?って聞くと急に真顔で黙り込むよ
言語化できないなら軽々しく言うんじゃないと毎回いろんな人に言ってる、そろそろ疲れてきた テレビチョンによる日本語破壊だから気にすんな
使ってるのは知恵遅れだけだ
相手にしなければ良い てか英語圏のfuckがタブーってのが本当なのか全然わからん
映画見てるとfuck言いまくってるけど >>79
ジャンプラ民はタツキよりシマブーのが漫画上手くて画力高いの理解出来なさそう ヤバいってすら言わなくなってるじゃん。
10年ぐらいたったら国会の討論で「やばっ」とか「めっちゃ」とか言ってそう。 だからOMGだっての
なんかいいものを見たときの「うわーヤバい!これやばい!」でOMG連呼するし
なんか大変なことが起こったときの「やばいやばい」もOMG連呼するだろ
fuckはくっそつええとかくっそやべえ、くっそ最高みたいなときに使うやつだし
wtfは「何だそりゃ」「はぁ?」みたいなときに使うやつだろ ジャップ語は気分で意味が変わる欠陥言語だからね
本気になったらダメだよ適当でいいんだよ >>79
途中からヤヴォイになるのがマジでヤヴォイ ファッキンでええやろ
使われ方のバリエーションの広さも、
使うやつの脳ミソの程度としても >>542
違うだろ
fuckに大した意味はないけどやばいには意味がある >>79
少し前に叩かれてたけどクソおもしれーじゃん ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています