X



戸田奈津子、字幕が適当でキューブリックにダメ出しされるも逆ギレしてしまう [884040186]

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0184番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 9ea2-iLiz)
垢版 |
2024/03/27(水) 01:34:43.42ID:jr5AnQTt0
昔からメチャクチャだったからな翻訳
スラングとか知らないみたいだし
0186転載は禁止です (ワッチョイW 626d-uAN4)
垢版 |
2024/03/27(水) 01:37:43.83ID:WxzH4B5T0
字幕翻訳だと文字数は軽視したらいかんでしょ
ここは読めなくても困らんシーンではあるが
0187安倍晋三 (ワッチョイW e98f-RVnM)
垢版 |
2024/03/27(水) 01:45:12.96ID:Xa5WzmH/0
>>11
トリビアの泉みたいに日本語ローカルネタにするのはこの人に限った話ではない
0188番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 5983-tUX9)
垢版 |
2024/03/27(水) 01:53:22.08ID:oJ07birW0
ギャラ払ってでもいいからお前いらん言われたのか
そらプライドズタズタになって反論ぐらいするわな
0189番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 415f-rfcW)
垢版 |
2024/03/27(水) 02:04:28.80ID:cFB0orwO0
オリジナルに忠実に向こうの文化をインポートしてやろうという気がそもそもない
なんなら無声映画の時代は勝手に吹き替え創作して原作にあることないこと喋ってたからな
0191晋文公🏺 (ワッチョイ 65d2-wr8K)
垢版 |
2024/03/27(水) 02:09:32.35ID:fbTbhJrW0
よく吹き替えの収録で劇場版以外にもテレビ放送版とか入れるんだから
戸田訳版と原田訳版の両方はいってるのとか作れないのかな
0192🏺顔デカ🏺 (ワンミングク MM62-CYwW)
垢版 |
2024/03/27(水) 02:10:12.01ID:11XPXx9WM
>>62
プッシー知らずとかも
0193番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 594c-k0KV)
垢版 |
2024/03/27(水) 02:10:52.66ID:LraVLA1N0
奈っちはアレでいいとこ出のお嬢様育ちだから
汚え罵倒語とか下ネタスラングの類の訳が特に苦手というか
(日本語の)語彙が貧困というか、何か珍妙なんだよな
「Go fuck yourself」なんかも「向うでマスでもカイてやがれ」とか
変に律儀な訳され方してて「ん?」ってなったりする事がある
0194晋文公🏺 (ワッチョイ 65d2-wr8K)
垢版 |
2024/03/27(水) 02:12:46.29ID:fbTbhJrW0
>>33
ロード・オブ・ザ・リングの時は原作読まんのかと質問されて読まんと答えていたよ
0196安倍晋三🏺 ◆C3g6ph46co (ワッチョイ 62b7-Re1+)
垢版 |
2024/03/27(水) 02:15:00.17ID:g247g4Nr0
だんびらがどうのこうの言い出したりしないの?🥺
0197番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ b189-SJn6)
垢版 |
2024/03/27(水) 02:27:39.47ID:A6PoDSzj0
>>48
 ながおかしいんだ?サンはセントのスペイン語読みだろ。どっちも同じだろ。
0198番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ b2ab-tIrN)
垢版 |
2024/03/27(水) 02:37:28.01ID:6DPRncyZ0
>>193
チキン野郎ってよく出てきて小学生のとき意味分からなかった
0200安倍晋三 (ワッチョイW a9af-uIyl)
垢版 |
2024/03/27(水) 03:10:04.10ID:/yBQFjPk0
>>1
最初下が戸田訳かと思った
0201森羅卍象 ◆ABeSHInzoo (ワッチョイ b657-zn4i)
垢版 |
2024/03/27(水) 03:16:23.57ID:pb1S0Jyd0
>>194
ロードオブザリングでも炎上してたな
当時は映画板常駐だったからよく覚えてる
0203安倍晋三🏺 ◆C3g6ph46co (ワッチョイW adfd-qdD9)
垢版 |
2024/03/27(水) 03:22:44.78ID:LjeQnHPC0
>>199
英語で役者がどう発音してるかにもよるんでないか。
多分役者はマイケルと発音してるんでないかな。
字面からして、セント・マイケルと発音してる可能性まである。
0204(ヽΦんΦ) 🏺 ◆abeshinzo. (ワッチョイW 7523-6eL4)
垢版 |
2024/03/27(水) 03:38:40.18ID:sVYEKkoK0
戸田だったら、逃げる奴はベトコンだーとかも無くなってたのか
0205番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 41af-pYPL)
垢版 |
2024/03/27(水) 03:50:54.99ID:HpIdKGu+0
ジャップって押しの強い奴にへーこらすんだよな
バカバカしいわ
0209安倍晋三🏺 (ワッチョイ 6ea2-HgBz)
垢版 |
2024/03/27(水) 05:26:06.52ID:zr+Y9+px0
>>4
戸田奈津子は日本語の語彙が古すぎるし、
作品や翻訳よりもトムクルーズとかのセレブが好きらしいので
とって代えられるのは当然だが、それを言った上でなお、
視聴者の字幕読む速度を意識し文字数を絞る事、
シーンごとの口をパクパクしてる時間によって翻訳文の長さを変える事、
その映画を見る視聴者層に合わせてボキャブを変えるのは重要だといえよう
0210安倍晋三🏺 (ワッチョイW 715f-yVWf)
垢版 |
2024/03/27(水) 05:27:05.12ID:5y+iAuvt0
一平にやらせろ
0211安倍晋三🏺 (ワッチョイ 6ea2-HgBz)
垢版 |
2024/03/27(水) 05:29:14.90ID:zr+Y9+px0
>>35
でもアニメの故事成句や四字熟語は、普通の言い回しに直されてるよ?
0214安倍晋三🏺 (ワッチョイW c57e-EFvm)
垢版 |
2024/03/27(水) 05:35:39.41ID:TUQPa6zm0
どっちが読みやすいかっていったら上で不格好だけどキャラクターに色を付けてるのは下って感じ
上でいってたら日本で後々まで語られるような個性はなかっただろうな
0218安倍晋三🏺 (ワッチョイW 7175-vsku) (ワッチョイW 7194-vsku)
垢版 |
2024/03/27(水) 05:59:43.17ID:kqjdUGpc0
>>217
意味が分からないからこそ軍隊の中での理不尽とか不条理さを表現出来てて
場面に面白さと奥行きが出来てるし、キューブリックの演出にもそう言う意図があったと思う

戸田奈津子ver.だと平面的で印象に残らないシーンになっちゃってる
0220安倍晋三🏺🏺🏺 (ワッチョイW 126f-pts3)
垢版 |
2024/03/27(水) 06:15:56.78ID:1Zv22LtF0
てもまあ原作者の意向を、無視するのは善くない
0222安倍晋三🏺 (ワッチョイW 59f4-4mJN)
垢版 |
2024/03/27(水) 06:49:13.32ID:HQfLgu270
>>120
実際もう半引退状態じゃないの
スピルバーグとかトムクルーズとか特定個人やシリーズの時だけシュバってきてる印象だわ
0223安倍晋三🏺fb58-4FZ1 (ワッチョイW b6bc-Glg0)
垢版 |
2024/03/27(水) 07:04:22.04ID:WKvJxdsi0
(ヽ´ん`)ラストサムライに通訳役で出演した原田監督…
0224安倍晋三🏺 ◆abeshinzo. (ワッチョイW 1244-yVWf)
垢版 |
2024/03/27(水) 07:14:25.18ID:5yy0tPn50
情報を減らしてでも無理にわかりやすくしようとする姿勢が日本社会に根付いてるよね
0227安倍晋三🏺 (ワッチョイW 75a8-yVWf)
垢版 |
2024/03/27(水) 07:24:50.71ID:BHt57nG30
このキャプだけだと戸田も悪くないと思うけどキレ散らかすのはダメだな
0229番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 7573-U4hE)
垢版 |
2024/03/27(水) 07:43:00.69ID:qJlI/Z2A0
なっちの字幕いいよね
0230安倍晋三🏺 (ワッチョイW f6c7-7yGi)
垢版 |
2024/03/27(水) 08:03:59.69ID:GllN9Ma30
仕事早いんだろうけどあまりにも意味が変わりすぎるのもいかがなものかと
0231番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 5e51-zn4i)
垢版 |
2024/03/27(水) 08:05:52.52ID:TFfeAU2y0
戸田奈津子は1936年福岡県戸畑市(今の北九州市)生まれ
ヤツもまた修羅
0232安倍晋三🏺 (スフッ Sdb2-XilM)
垢版 |
2024/03/27(水) 08:09:00.41ID:04hEqd/td
もうこれ一平の代わりでいいだろ
0233安倍晋三🏺 (ワッチョイW 1247-yegX)
垢版 |
2024/03/27(水) 08:13:13.26ID:m/+EQya60
>>1
戸田奈津子の字幕はマジでゴミ
0234番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 1256-1fhR)
垢版 |
2024/03/27(水) 08:27:57.34ID:OwWZp8VM0
>>4
そうかなあ、ただの暴言にしか見えないが
0235安倍晋三🏺 ◆AbeShinzoG2A (ワッチョイW 9e25-b/hM)
垢版 |
2024/03/27(水) 08:31:00.75ID:0llcyC5W0
>>163
割と直訳に近いぜ
here'sで乾杯って意味あるからな
ただあんなかっこいい訳は普通はでてこんな
0236安倍晋三🏺 (ワッチョイW 72de-sYuJ)
垢版 |
2024/03/27(水) 08:37:10.38ID:cHkHekZg0
スラングはスラングらしく
0237安倍晋三🏺 (ワッチョイW 7517-jZBT)
垢版 |
2024/03/27(水) 08:38:15.65ID:sdwgk1me0
字幕はそんなに読めないから文字数少なくってのは分かるけど
そのせいで会話繋がってなくて???ってなることある
0238安倍晋三🏺51d2-K7S/ (ワッチョイW 51d2-K7S/)
垢版 |
2024/03/27(水) 08:38:27.49ID:B6SBKswo0
ボランティア軍
0239番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 2da2-38Vh)
垢版 |
2024/03/27(水) 08:41:16.82ID:SV9yHU610
翻訳に文句言えるほどの英語力の持ち主なら
もちろん字幕なしでそのまま見てるんだろうな?
0240🏺(ワンミングク MMd3-LHRN) (ワントンキン MM62-eYMY)
垢版 |
2024/03/27(水) 08:46:39.71ID:nR6xDAXXM
どのような顔でそんな事をおっしゃるので?
0241🏺🏺 (ワッチョイ b6ec-zn4i)
垢版 |
2024/03/27(水) 08:52:06.23ID:uAU0pbbJ0
キューブリックはタイトル変更も逐語訳以外認めなかった面倒な方だからね

おれは映画の字幕ぐらいなら戸田でいいよ
言葉にこだわりたいならちゃんとした訳者の小説を読めばいい
ただし柴田元幸みたいなのはお断りだ。ありがたがるやつの気持ちがまったくわからん
0242安倍晋三🏺横田空域🏺日米合同委員会 ◆abeshinzo. (ワッチョイW 0d23-Roi3)
垢版 |
2024/03/27(水) 08:54:06.29ID:ckRH59xs0
>>31
組合が強くて…という共通点
0243🏺 ◆.abeshinZo (オイコラミネオ MMc6-yVWf)
垢版 |
2024/03/27(水) 08:54:52.24ID:cXw2/AFTM
素直になれない奴は
何をやってもダメ
歳を重ねるほど素直になるべき
0245安倍晋三🏺 (ブーイモ MMe1-VC0S)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:00:44.82ID:/ii2csbrM
戸田奈津子叩きはネットいじめ的でなんか気持ち悪いから乗っかれないわ
どうせ町山あたりの受け売りでキャッキャしてるんだろうし
0247番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 757f-HNs4)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:05:09.10ID:PlFTHDcj0
https://i.imgur.com/vke1Trv.jpg
0249安倍晋三🏺横田空域🏺日米合同委員会 ◆abeshinzo. (ワッチョイW 0d23-Roi3)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:10:24.93ID:ckRH59xs0
>>59
自分勝手なエイダとアシュリーに翻弄される
皮肉屋レオン・S・ケネディさんの名台詞
「Women…」

字幕:泣けるぜ

RE4だと元のセリフも改変されたのかな
Oculus版のポリコレ忖度に海外勢がキレてたらしいが
0250安倍晋三🏺c580-DwiN (ワッチョイW c580-DwiN)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:10:49.39ID:8ncIfe4e0
>>127
再翻訳チェックしたのは日本語だけじゃないし、この映画だけでもない
キューブリックはもともとそういうヤツ
0252安倍晋三🏺 ◆AbeShinzoG2A (ワッチョイW f6e3-yVWf)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:12:54.45ID:fRQRt+/e0
>>18
小梅太夫だろ
0253安倍晋三🏺6ea2-Re1+ (ワッチョイ 6ea2-Re1+)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:13:21.35ID:fcymtn+w0
この人の翻訳のせいでネイティブで聴いて観た感想や受け取り方とだいぶ違って来る作品が大量にあるらしいね
0254番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 313b-exE5)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:14:13.09ID:wgr9kvRT0
戸田訳だったらおフェラ豚等の名言も闇に葬られてたんだろうな
0255番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 71a4-M197)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:15:53.86ID:ozODGLF20
毒抜き翻訳とか意味ねえだろ
0256安倍晋三🏺横田空域🏺日米合同委員会 ◆abeshinzo. (ワッチョイW 0d23-Roi3)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:15:58.77ID:ckRH59xs0
ジョジョキャラの当意即妙なハッタリ合戦みたいなやり取りはビーバップハイスクールにインスパイアされたと荒木が述べているが翻訳はどうなってるんだか
0261b18f-orV8 (ワッチョイ b18f-orV8)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:20:25.38ID:+ekJGrBI0
字幕は原語も聞こえてるわけで英語なら単語ぐらいは聞き取れて細かいセリフのニュアンスが分かりますやん
だから字幕自体は読みやすい超意訳でよいという考え方も一理あると思う
0263安倍晋三🏺横田空域🏺日米合同委員会 ◆abeshinzo. (ワッチョイW 0d23-Roi3)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:21:09.25ID:ckRH59xs0
ミリタリー系の翻訳はオタク的な知識もないと苦しいだろうね

つまりフィンランド先生や!
0264安 5e89-Juro (ワッチョイ 5e89-Juro)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:21:21.73ID:MU5pxnYF0
この人が使われ続ける理由がわからない
単純にセンスが古いならわかるけど、誤訳のオンパレードだし
0266番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ a989-1fhR)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:24:40.77ID:Ogf5Sy5B0
これアメリカとジャップのルール違う部分もあるから
アメリカだと字幕は正確さを求められるが、ジャップは文字数削るのが推奨される
だから超訳になる
0267安倍晋三🏺 (ブーイモ MMe1-VC0S)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:26:26.46ID:/ii2csbrM
>>251
誤訳ガー言ってる奴が
pray✕play◯ってクソダサくない?
0268安倍晋三🏺横田空域🏺日米合同委員会 ◆abeshinzo. (ワッチョイW 0d23-Roi3)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:29:55.44ID:ckRH59xs0
MW2のNo Russianは伝説だけど
MW1でも
有志字幕 「Al-Fulani大統領が処刑されました」
公式字幕 「アル=フラニ大統領が死刑にされました」

とかで臨場感ゼロだった
当時は本気であそこを恨んだ思い出
0269番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 6e77-dWWW)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:32:49.11ID:y2W0DjYw0
>>4
この映画の前半の魅力はハートマン軍曹の罵倒のボキャブラリーの豊富さ
それを全部バカやろうとかに変えられるとなにも面白くなくなる
0270安倍晋三🏺横田空域🏺日米合同委員会 ◆abeshinzo. (ワッチョイW 0d23-Roi3)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:36:19.91ID:ckRH59xs0
翻訳作業の原理的な困難性もガッツリ該当する未解決な問題↓

通約不可能性(つうやくふかのうせい)または
共約不可能性(きょうやくふかのうせい)とは、
英語 incommensurabilityの訳語で、
科学哲学の分野、および価値論の分野で使われる言葉。

より有名なのは科学哲学の文脈での使用で、
体系、概念、方法論などに違いを持つ異なる体系(パラダイム)同士の間で、概念間の対応付けがうまく出来ない状態のことを指すのに使われる。
0271🏺(ワンミングク MMd3-LHRN) (ワントンキン MM62-eYMY)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:37:52.20ID:nR6xDAXXM
なるほど、こいつぁコトだぜ
0272番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 6e77-dWWW)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:38:29.94ID:y2W0DjYw0
>>270
フルメタル・ジャケットに関してはそういう難しい問題じゃないぜ
映画の売りになる部分をまるまる翻訳者に否定された、そんだけのこと
0274安倍晋三🏺横田空域🏺日米合同委員会 ◆abeshinzo. (ワッチョイW 0d23-Roi3)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:41:10.84ID:ckRH59xs0
>>137
セリフを書いた作家の意図と消費者の理解とを橋渡し出来ていないという意味で力量不足だった
0275安倍晋三🏺595d-FyyG (ワッチョイW 59f5-FyyG)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:42:28.42ID:4ZInNKHl0
ひどい訳を後世に残したのは事実なんだから然るべき批判はされるべき
0276安倍晋三🏺 ◆AbeShinzoG2A (ワッチョイW f6e3-yVWf)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:42:32.50ID:fRQRt+/e0
Fallout4の翻訳がとにかくひどかったけど
修正MODとか出てないのかな?
0277b2af-dWpV (ワッチョイW b2cc-dWpV)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:43:26.87ID:nCi2iQeY0
英語能力というより語彙が無さすぎる
0278番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 69d1-Juro)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:47:19.09ID:duqUV7zh0
本来はアドバイザーだったリー・アーメイを罵倒の面白さで役者に抜擢したんだから
セリフを無味無臭に加工したら台無しだ
0279番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 698f-fYKl)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:49:06.92ID:S49DPdvQ0
取り敢えず映画の翻訳する人は大人のパパママ呼びと固有名詞無くしてつまらないセリフにするのはやめてくれ
0280安倍晋三🏺 65a2-moK/ (ワッチョイW 65a2-moK/)
垢版 |
2024/03/27(水) 09:56:05.48ID:VYHmfZQe0
貰いもんちゃっかり貰っててワロタ
0281番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 324c-Yf0Q)
垢版 |
2024/03/27(水) 10:00:55.20ID:5xYMzPVc0
朝からコーヒーふいたわwwwww
俺くらいだろ恩恵うけてるのwww
0282番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 324c-Yf0Q)
垢版 |
2024/03/27(水) 10:04:59.51ID:5xYMzPVc0
クソして寝ろの上位版言い回しw
0283安倍晋三🏺横田空域🏺日米合同委員会 ◆abeshinzo. (ワッチョイW 0d23-Roi3)
垢版 |
2024/03/27(水) 10:12:46.34ID:ckRH59xs0
>>150
金ローの功罪

だがもののけ姫も北米版は40分もカットされる予定だった
シザーマンこと帝王ワインスタインの判断だったが
この人物こそがme too運動という地獄の釜を空けることになる…
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況