【悲報】MLBの若きスター選手エリーデラクルーズ、スペイン語通訳使わずに初の英語記者会見を実施 いきなりどうしたんだよ… [452836546]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
Reds' Elly De La Cruz Speaks English in Press Conference for 1st Time
https://bleacherreport.com/articles/10114670-video-reds-elly-de-la-cruz-speaks-english-in-press-conference-for-1st-time
Cincinnati Reds star Elly De La Cruz did his press conference on Wednesday in English, a first for the Dominican infielder. "I think I'm doing a good job," he said, laughing.
"I practice every day, talking with the other guys," he continued, referencing his teammates, when asked how he learned English. "I just started with them, and I let it go. I like talking with the American guys because I create confidence. I don't need [translator Jorge Merlos] anymore."
When Merlos joked that he could leave, De La Cruz laughed and added, "He helped me a lot."
「いい仕事ができていると思う」と笑いながら語った。
どのようにして英語を学んだのかと尋ねられると、「他の選手たちと話しながら毎日練習している」とチームメイトを引き合いに出し続けた。 「私は彼らと付き合い始めたばかりで、もうやめました。アメリカ人たちと話すのが好きなのは、自信が生まれるからです。もう(通訳のホルヘ・メルロスは)必要ありません。」
メルロス氏が「辞めてもいいよ」と冗談を言うと、デラクルス氏は笑いながら「彼はとても助けてくれた」と付け加えた。 MLBは全球団にスペイン語通訳を雇うことを義務付けてるんだよな 会見では正確さが大事だから英語を使わない
って必死に擁護してたネトウヨがバカみたいじゃないですか😭 間違いがあったらいけないって言うけど
野球に関するインタビューで多少間違えたところで愛嬌のうちじゃん
失敗を恐れすぎなんじゃね? スペイン語と英語は似てるから簡単に習得できる
スペイン語の方がムズイくらい >>6
後出しみたいでこんなこと言うの卑怯だけど
一平はかなり適当に訳してるのわかんない英語力なんだなと思ってたそういうこと言う人 慣れない英語でやっとけばそれこそ都合悪い発言しても英語のミスで〜と言い訳できるのにバカだなと ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています