『ライ麦畑で捕まえて』読んだらまだ感動できてホッとした。 [533955596]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
いろんな訳があってどれ読めば良いのかわからないと思いつつ読んでないわ ファリサイ派の人々が、神の国はいつ来るのかと尋ねたので、
イエスはお答えになった。「神の国は、観察できるようなしかたでは来ない。
『ここにある』とか、『あそこにある』と言えるものでもない。
実に、神の国はあなたがたの中にあるからだ。」
(ルカ17:20-21)
--
>>58
そういうこと 恥とはなにか、恥ずかしいとはなにか
それはまごうことなく私と関わっているのに
それを私ではどうにもしようがない
それは私の意思とは関係なく
しかし私はかくあるものだと定義づける
そのやるせなさを第三者に垣間見られる
しかし私はいかにせん抗うことができない それを厨二病と名付けたところで
なにも解決などせず バフチンのカーニバル論もおなじ
他者とはなにか
最も恐ろしい他者は自己のうちにある
ただ複数の人物を登場させて
かれらにあーだこーだ語らせればそれでカーニバルいっちょ上がりなのではない
フロイトは言う
「抑圧したものはかならず回帰する」
抑圧したものの回帰が自己に問い帰らせられる
既に知っているということを知らないということを知らしめられる
恥を恥とできない我はきみに憤りをぶつける Stay あの「Catcher in the Rye」君の 聖書みたいなものだったね.
Stay いつのまにか君は 悲しい程 強い大人だね クラシック音楽スレ立たないかあ
2021年のよいところ…安い酒でもそれなりに満たされつつ酔える
300円赤ワインにキクマサピン
おやすみなさい >>45
性的と萌えはイコールじゃないだろ
可愛いって愛でたくなるのも萌えだよ キョンキョンが読んでるって言うからみんな真似して読んだんだよな >>32
キャッチャーインザライは、大人になってから読んだけど面白かったよ
「インチキ」というテーマは、老若男女問わず普遍的なものだから
エヴァンゲリオンみたいな「雰囲気アニメ」は大人になってから初見だと楽しめないけど >>4
深夜徘徊するときに頭の中でホールデンにナレーションさせる 原文眺めてれば英語が身に付くという話を聞いて読んでたな
無論無駄な時間を過ごしたよ >>64
伊集院光の提唱した中二病がそれだよ
ネットで邪気眼と混同されたのが今の中二病 >>32
むしろ中学生くらいだったら共感性羞恥で読めなくなりそう
20代くらいに10代の頃を振り返りながら読むのがいいと思う >>32
おっさんになってから読んだけど感動したぞ ヘルマン・ヘッセのおすすめ教えてほしい
車輪の下でがいいって聞いた
最近ライ麦読んだくらいなんだがライ麦はかなりハマった 高校生のころ呼んで感動したはずなんだけど最近読んだら全然だった タイトルは知ってるけど読んだことない
なろう小説タイトル風に内容を教えて欲しい これは、妹の立派な行為を讃える物語だろう。
主人公であるダメ男は、そのための出汁なんよ(´-`*) 偏屈な自分を拒絶せずに受け入れてくれる存在を求めてる 昔、日本語訳しか読んだことないけど、全然面白さがわからんかった
おまえら騙されている 俺は原書でも読んでいる
中学英語程度でもだいたい読めるが
ペンギンブックスは文字が小さすぎるのが難点
とにかく洋書は文字が小さい 昔読んだものでも名作は場面が浮かぶ
まず先生の自宅へ行ってベッドの部屋で説教されるだろ
あそこで主人公は全然違う事を考えている
こういう描写に共感できるかどうかだよ どの書評やレビューでもサリーヘイズが必ずつまんないなんならブスの悪役令嬢
みたいな扱いになってるのが全く意味がわかんない
ホールデンが無能だったから活用できなかっただけでパツキングラマーロリ
で清楚ビッチというまさにトロフィーワイフになるべく生まれてきたようなキャラなのに
この小説いつ冒険が始まって片岡 義男みたいな感じになるのかと思ってたら
永遠に始まらねえの始まらねえのが冒険でしたってなんなのw
モンド映画を本にしたヤシか
翻訳までして広げるなよ北米だけでやってろ 死ぬほどつまらなかったけど我慢して最後まで読んだ記憶しかない クソガキの妄想と自己顕示の羅列
理解不能だ
老人と海を読め この世のあらゆる「インチキ」に対して敏感すぎる感覚を持った主人公ホールデンが
片っ端から「インチキ」に毒づいていくのが面白い
勿論、ホールデンの中にも、読者である我々の中にも、「インチキ」はある訳で
ホールデンの毒づきに苦笑いしたり、ホールデンみたいな奴が近くにいると面倒くさいんだけど
でも、「インチキ」に無頓着すぎる人間とは気が合わないんだろうなと思う
「インチキ」に無頓着すぎるから、安倍聖帝とか不破哲三とか池田大作とかに心酔しちゃう なんの面白味も感じなかったが原文で読んだら違うのだろうか 読んだことないから分からんが海外作品はええのあるよな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています