久保建英「スペイン語で話す方が好き。日本語は言葉を選ばなきゃいけない。自由じゃない」 普通の日本人さんどうして… [158862163]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
久保建英が語るレアル・ソシエダ、イマノル、日本語とスペイン語…「スペイン語で話す方が好き。日本語は言葉を選ばないといけない」
バルセロナの下部組織出身の久保は、スペイン語も流暢に使いこなすが、公の場では日本語よりもスペイン語の方が話しやすいようだ。
「日本語とスペイン語で話し方が違うと言われますね。僕はスペイン語で話す方が好きです。より解放的に話せるので。日本語はもちろん気をつけないといけないです。なぜか? 文化とか色々あるのですが、スペイン語で話す方が自由ですね」
「日本語で話すときは頭のチップを変える必要があります。もう少し真面目に……もっと言葉を選んで話さなくてはいけません。ですがスペイン語だと思ったままに話せますね」
https://www.goal.com/jp/%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B9/real-sociedad-takefusa-kubo-liga-20230603/bltdf3b4739f1aea45d ジャップは海外で育った人間の空気を読まない発言を叩きたい欲望があるんや 久保って向こうでは面白いことばっか言っててインタビューが話題になったりしてるからな
ジャップだとこうはいかない マイナーなスポーツ選手はヤンチャキャラも許されるけど
名の知れたスポーツ選手になると途端に品性とかが求められるからな 今シーズンは大活躍だったな
ラリーガのベストイレブンに選ばれるかもな ノンネイティブだから言葉に深い意味や重みを持たせず無責任に喋れるってことだろ 日本語は最高難度だと聞く
日本語話すと脳の処理持って行かれて喋りづらいんだろうな 日本語は丁寧語とかですますとか気をつけて喋らないといけないからな
ちゃんと喋らないとすぐ在日認定する輩いるし 俺長いこと海外サッカー見てるけど
こんな事言うやつはプレミア行った途端にリーガはもう誰も見てないからプレミアに来たとか英語で言い出す 運の悪い時期もあったがほんとスペインの育成にハマったよな
頭も良いんだろうな スペイン語だって選ぶだろたぶんw
スペイン語では選べないだけでは ビジネス言葉的なのがマジで使えないわ
大変恐縮ですが、とかビジネスじゃないけど御愁傷様ですとかもなんか気持ち悪くて言えない >>50
そりゃ日本語は欧米のインド・ヨーロッパ語族の言語からは距離が離れてるから難易度高いだけで
当然ながら言語の距離が近い中国人韓国人からは日本語はそこまでの難易度じゃないぞw
ましてや日本語は他言語より脳の処理量が多いとか絶対ないからww マスコミは入団会見で代表のこと聞いてきたりスポーツニュース番組に出たらつまらん芸人のノリに振り回されるし良い思いはしてないだろうな 確かに日本語はその場に応じて色々と配慮しながら言葉を選ばないといけない
その点英語なんてシンプルの極みだからな
俺 食べる うんこ
これでいいもんな 日本語は敬語があるから糞だわ
ケンモメンみたいなオジサンにはタメ口でいいよ >>50
根拠あるの?🥺
クールジャパンとか汚リンピックとかホルホルやってて衰退してたのが日本だぞ
もう騙されない 記者のまさかの質問に久保建英選手がスペイン文化をディスりかけてしまい話題に
https://www.youtube.com/watch?v=X96QEUBmWpA
開放的過ぎて結構口滑らせてる >>50
言語の習得難易度って母国語から言語的な距離がどれだけ離れてるかによるから一概にはいえんよ
母国語がインドヨーロッパ語族からしたら
日本語は言語的な距離が遠いから難しいけど
日本語に近い語族を母国語にしてる人からしたら日本語の難易度はぐっと下がる スペイン後でスペインの祭りが馬鹿げてるみたいなこと言って、直後に空気読んで即訂正して言い直してるインタビュー見たぞ 久保はスペイン語で笑い取りまくってるからな
日本語の久保とガラッと印象変わる それ言語じゃなくて相手の問題じゃね?
ないとは思うが日本人にスペイン語でインタビューされたらそれなりの返答になると思うよ 久保って良くも悪くもガキっぽいよな
サカ豚的には頭がいい選手に見えるらしいけど 外国語の方が気になるわ
would you, could youとか この人の五輪関係の話とかあんたら叩いてたでしょ
自分達の事を言われてるのに日本語を批判してるから仲間みたいなのみるのは悲しい
百歩譲って日本語の問題としても1つの言語体系という膨大な代物なんか我々個人にはどうしょうもない
彼の言ってる事はそういう事ではないんだけど伝わらないからしょうがない ちょっとした言い間違いや誤用でもネチネチとつついてくるやつよーおるしな スペイン語はヨーロッパの中でも必要な単語が数割少ないらしい >>50
日本語が最高難度だとすると
それを母国語としている日本人が
日本語より簡単な英語をいつまで経っても喋れないのはどういう理由なんだろうなw >>85
日本語が最高難度とは思わんけど
そうだとしたときのお前の疑問を解消する理由は思いつくぞ
例えばリソースを使ってしまうとか >>1
このスレ建てる人とかは自分に言われてるという事に気づかないのが痛い
読解力が無い
まず久保の日本とその他の国の注目度が違う
久保レベルの選手なんかよほど酷い発言しない限り話題にはならない
日本語で言えば日本にストレートに伝わって大した事無い発言もあんたらに読解力不足込みの揚げ足取りで批判される
スペイン語なら翻訳というワンクッションが入る >>50
漢字が面倒なだけで喋るのはごく簡単な部類 久保くんのスペイン語トークユーモアがあって現地の人大好きみたいだよね 久保だってスペインのスーパースターならスペイン語で発言してもめっちゃ苦労すると思うよ
この話は言語の問題ではないんだ
そういうのがわからないの人が多いのが残念
言語ではなくて会話が通じない >>88
メディアの前ですら取り繕えないのは幼いよ ほんとは選ばなくてもいいけど
それを許さないルサンチマンが多いだけ ジャップは洒落が通じねーからな
久保は五輪の時の勝利インタビューがそのへん配慮しまくった
すごい隙のないコメントで
本当に十九歳かこいつと思った記憶がある それぞれのネイティブにも言葉の選び方はちゃんとあるのでは 今季の久保は出色の活躍だったからな
シーズン後半に入ってからは特にキレキレだった
まだ21歳だしこれからもっと良くなるだろう
俺らと違って気持ちがポジティブだしな 敬語があるせいで言葉選びがマジでしんどい
話す内容より言葉選びがメインになってる時がある ラリーガで最も記者を楽しませる受け答えをする、ネイティブレベルのノンネイティブ 久保にしろ大谷にしろ変人だよ
でも周りの目なんて気にしてたらこんなに突き抜けられない >>1の言葉を見ても久保くんてやっぱ頭がいいんやと思う 日本語は人を見て敬語を使うか使わないかを判断しなければならない
つまり話す度に相手の位相と自分の位相を比較して話し方を選ぶ必要がある
このストレスと面倒くささたるや尋常じゃないってことを日本人は知らない 錦織圭もこんな感じだったな
日本語のインタビューよりも英語の方がスムーズに喋ってた >>107
それな
お互い探り探り言葉選びをしていく
上下を付けるべきか付けずにいくか
相手がカジュアルに来たらこっちも合わせるべきか、距離感のある丁寧なスタンスならこっちはどうするべきか、とか色々ある 顔からして日本人じゃないからルーツがそうなんだろう ボビーオロゴンが暴言吐いても許されてたようなもんだろ
色物枠だから適当スペイン語でも周りが笑ってくれる 英語話者ならこの問題はみんな痛感する
という俺の知り合いもみんな英語になると性格変わるって口揃えて言うわ
日本語モードはマジでめんどくさい
たぶんスペイン語話せる人もそう思うんだろな 実際日本語は人によって喋り方を変えないといけない上下関係を作り出す言語だから喋りにくいと思うよ スペイン語で言葉選べるほど堪能じゃねーだろ
スペイン語でも色々あんのに知らねーだけじゃねーか 何かわかる気がする
俺も会社では同期や後輩であっても面倒くさいから全部敬語で話すもん
家族と学生時代の同級生ぐらいだわタメ口で話すの >>111
人と対峙した時に考慮すべき点がすごく多いんよね
仕事だと最初に敬語で話すが、親しくなってもタメ語には変えられないもんね
かと言ってヒエラルキーがはっきりしてる組織だと親しくもないのに上司は部下にタメ語使っていいとかあるし ジャップのコミュ力問題ってそもそもジャップ語が問題なんじゃないのかい? 英語は相手との距離感で丁寧さが変わる
初対面や他人なら丁寧に
家族友人ならくだけた言葉を使える
日本語は相手との上下関係で言葉が変わる
儒教基準で
歳上か歳下か役職や階級はどっちが上なのか
しかも雑魚ほど歳上やぞよく吠える 何でもいいから外国語で会話したことあれぱ気持ち分かるよ 母国語じゃないから他国の言葉を知らないだけじゃないの ニュアンスでかなり変わるからなあ
空気読めない人になったりする ジャップ語は単なる土人言語だからな
音が少なくて頭が悪く卑屈になってく 日本語の問題じゃなくて日本の問題
外国語でも堅苦しい言い回しや丁寧な言い回しは当然あるが
そんなことしなくていいという風潮がある
それが自由
日本では丁寧に言わないと日本人から攻撃される 頭のチップを変えるってどういう意味?
マイクロチップ埋め込まれたの? 俺も関西弁と標準語だと標準語話すときはより知的になってる気がするわ
多分関西と関東の文化の違いだろうな、関西人は適当に喋っても許される土壌があるからね スペイン人にとって外人だから話し言葉がめちゃくちゃでも許されてるだけだろ 揚げ足取りが過ぎるからな
敬語とか細かいことうるせーんだよ どの国にもわずらわしいハイコンテクストな空気感はあると思うよ
それがないと感じるのはまだ文化への理解が足りないだけだと思う
お客様なんだよ >>133
スペイン人が聴いてもネイティブレベルだとよ 向こう行ったのが10歳ぐらいだっけ?
大人というか思春期以降の人間として話した比率がスペイン語の方が多そうってのもある >>103
英語にも敬語や丁寧語あるよ?
日常語も砕けたスラングもね そりゃお前が無知な外国人だからだろ
スペイン人から見たら
文化文脈を気にする以前に知識が無いし、周囲もそういう優しい目で見てくれる >>139
それよく言われるけど日本人がイメージするような敬語や丁寧語みたいな概念じゃないぜ
この感覚をバイリンガルじゃない人に説明するの難しいんだけど、英語ネイティブはそれらを日本語のコンテクストのような敬語感覚ではないから、正直敬語とは言えないと思う 久保って日本語で受け答えしてる時は落ち着いてるけど
スペイン語ではマスコミ相手でもおちゃらけた発言してるからな
日本人は本音を隠して建前で話すような文化があるからだろう >>141
あなたは「敬語」と「丁寧語」を並置している時点で
日本語の待遇表現についての知識がかなり足りないのが明白に見て取れる。 魔太郎活躍してるしカッコよくなったな
今まではチーム内でいじめられてたのかな ジャップは不自由だよな
マウンティング、誹謗中傷だらけ
世界で一番醜い民族 >>50
漢字カタカナ平仮名外来語入り混じってるのは本当無駄だと思うわ
聞く話すの難易度は別にそんなでもないだろ
同音意義語がキツいか? 真剣に聞かれたらツッコミどころ満載な発言しかできないってことだろ この人って小学生くらいからスペインだよな
それでもネイティブと同等に細かなニュアンスとかが理解できないんだから
本当に3才くらいの幼少期から言葉に触れてないと真には理解できないんだなぁ 日本語の遠回しに言わないといけない点は面倒だもんな 少しでも失言すると延々と叩かれる
陰湿ジャップ語文化 日本人とスペイン人の気質の違いか
日本人は揚げ足取るからな 英語だとオープンになれるっていうのは誰でも感じる
相手が誰であろうとyouでいい
多分ジャップの組織が大きくなるほど無能になる原因もこのへんだろうな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています