英語の住所の書き順はマジで頭おかしい。普通に考えて大きな地域から先に書いたほうがわかりやすいだろ・・・・・・ [227847468]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
英語【住所の書き方】県市区町村・番地等の順番と郵便番号は?
まず最初に、英語で日本の住所を書く場合の例を2つ紹介する。
一番注意してほしいことは、英語で住所を書くときは、日本語で書く場合とは
「順番が逆になる」ということである。そして、区切り毎に「,」を入れることにも注意してほしい。
個人の場合で、アパートやマンションなどに住んでいる場合は、まずはその建物の名称を書き、その後に部屋番号を書く。
次に、「丁目・番地・号」を書く。例えば「4丁目20番地8号」の場合は、上記のように、日本語表記と同じ「4-20-8」でよい。
次に、「市区町村郡」の名称を書く。「市」と「町」など、複数ある場合は、上記の例のように「小」→「大」の順番に書く。
次に、「都道府県」の名称を書く。上記の「東京都」→「Tokyo」のように、「都」「府」「県」は省く。
次に「郵便番号」を書く。上記の例のように、日本での表記方法と全く同じでよい。
最後に国名を記載する。
https://english-club.jp/blog/english-address/ 日本が大きい→小さいの順で書く癖があって
欧米が小さい→大きいで書く癖があるだけじゃね
わかればいい >>23
それよな
ジャップ式だと皆が県名から情報を入れるのに対してアメップ方式だと末端に行くほど読み飛ばす部分が減っていく
総情報移動量はアメップの方が少ない 年賀バイトで郵便局に行ってたけど国内に限ってはある程度情報があれば届くぞ
郵便番号もない地名もない名前もないは届かないけど局員がなんとか調べて届けようと努力しとる ???
アメリカ式の方が圧倒的に合理的だぞ
配達したり現場に訪れたりするのに一番見るのは番地や枝番
それが一番先頭に書いてあるんだからわかりやすいだろ
ジャップ式は欠陥だろ
都道府県名とかもうその県に着いた時点で無意味な情報だし >>30
名前ついてる
想像してみろ
お前の家の目の前の道に、『5chストリート』って名前ついててそれが何十年も前からその名前
現地人からしたらめちゃくちゃ分かりやすいだろ?
逆に日本の
〇〇番地の〇〇-123
とかずっとそこに住んでる奴でもわからん ツリー構造になってる階層を下からから書くのバカじゃん
URLだってディレクトリのパスだってツリーの上からだろ
英語の方式こそ今更変えられないだよな 日本や中国みたいに、大→小の方が合理的。
PCのファイルディレクトリも、大→小になってるだろ?合理的だから。 流通が世界規模になることを想定してなかっただけだろ
通りの名前なんて被りまくりだから州から絞っていくほうがどう考えても合理的だろ 出した郵便物は一旦地域の集積所に集められてその後目的地付近の配達所に送られてそこから目的地に配達
途中までに必要な住所は広域情報、途中からは狭域だから、
最終段階でもはや必要ない広域情報より狭域情報がスッと確認できる方が便利って感じなのかな ジャップって基本的に自分が一番で他の方式のメリットを理解できない認めないどうしようもないところだよね
勤勉な国民性とか(笑) 外国式の住所(ストリート+ナンバー)は、なぜ日本では採用されないの?
https://business.mapfan.com/blog/detail/2254
アメリカをはじめ、海外の住所は日本の住所と書き方が異なりますよね。海外の住所は「○○ストリート○番」といったように、通り(ストリート、アベニューなど)を基準に住所が振られているようです。
このように道路を基準に番号を振っていく住居表示を、道路方式と呼びます。
実は日本でも、山形県東根市など、通りを基準に番号を振る道路方式で住居表示を行なっている地域もあります。しかし、ほとんどの地域では街区方式が採用されています。
道路方式よりも街区方式が日本で好まれる背景にはさまざまな理由が考えられますが、大きな理由の1つは日本では全ての通りに名前がついていない(もしくは浸透していない)ことでしょう。
上記のような道路方式を採用するには、まず通りに名称をつけることが必要だということが分かると思います。日本では、一部を除き、通りに名称をつける風習がありませんでした。
明治通りや竹下通りといったメジャーな通りはありますが、細い通り(細街路)にまでは名前が付けられていません。そのため、道路方式の「○○通り○番」といった住所がつけにくかったのではないでしょうか。 日本の配達員だって自分が知りたい情報は最後の方の町名と数字だくらいは解ってんだから
最後の方だけ見れば良いだけでしょ
俺は主に日米間の輸入代理店で働いてるけど、向こうの配達員じゃないホワイトカラーはどう思ってんだろうな
うちはアメリカとの⇔しか無いから、まぁ良いけど アメリカの企業は世界中に売ってるから
ワケの解らない町名市名県名読んでからルーマニアかい!みたいな事毎日やってんだろうなって思うわ >>53
ディレクトリ構造に例えるのが間違い
配達だろうが自分が向かう時だろうがリアルに利用する上で住所に特定で重要なのは市町村名以下の番地
最重要情報を真っ先にみれる方が遥かに便利
ま、日本から一度もでないで海外生活した事無ければ日本の価値観から抜け出れないのもしゃーなし >>29
ISO取得重視してるのなんてジャップ企業が主なんじゃないの >>61
真っ先に見れるから便利はワロタ
たしかに便利だ!w 日月年の順で書くことも合理的だという論調で説明してほしいです 英語で住所書いてると楽
省略とかあるから
GeorgiaならGAとか公式の書面でも短縮形使える
日本だと東京都~とか書いてるとまじかったるい
住所の半分くらいは便宜上書いてるけどいらんよね?ってなる 郵便番号と番地と名前だけあれば他省略しても届くんじゃね? ジャップだけじゃねよ
中国韓国台湾も大きいほうから先に書くよ 日付もそう >>57
文明がない糞食う国のやつが何いってんの? >>7
なんで治さないんだろうな
マジで無駄だろあのクソみたいな書き方 >>75
白人のプライドだろ
いまさら辞められないっていう ワシ京都人
ほんま、すまん
馬鹿なジャップを代表して謝罪するわ
日本人は頭が悪いんだよ
唯一の例外がわしら京都人なんどす
例えば京都では住所はX→Yで表すんどす
https://i.imgur.com/nh3cNDl.jpg
(全部のストリート名は書いてないけど)
この例なら
『私は四条寺町に住んでます』
で即住所特定できちゃうわけよ
でも愚鈍なジャップ(京都人はジャップではなく上位種族のハイエルフと思って欲しい)
は謎の呪文のような住所表記してほんますまん
こんなん見てワテら京都人も苦笑しか出来ないのよ、、ジャップ(笑)ってさ
https://i.imgur.com/r9EOqrN.jpg
ほんと許してやって欲しい
やつらもあと1000年くらいすればマシになると思うから 英語圏だと各種名簿や電話帳の類は姓→名で並べてるからな
やはり欧米式はデータベース化には不便なんだろう ていうか外人と少しでも接してればあいつら基本本当に頭悪いのわかるだろ 道路名と番号で管理しないジャップ住所がゴミすぎて話にならない 音楽だって映画だってあいつら細かいところまで分析して評価してるわけじゃないからな
あいつらとにかくその時自分が盛り上がってれば内容なんかどうでも勝手に盛り上がる
バカだよバカ Shinjuku-ku, Tokyo 160-0001, Japanみたいな書き方がかっこいい ジャップで驚くのがマイナンバーカード
え!?今更!?ってまじ思う
アメリカでは大昔からソーシャルセキュリティナンバーという国民に番号が割り振られている
この番号一つで公的な手続きは全部出来る
そりゃそうだよなあ国民一人ひとりを管理するのに番号ふらないで管理できるの?って話だし
氏名や住所書いた台帳で管理するとかナンセンスだよね
おまえ会社で社員番号ないの?って事
なのに未だに番号ふるのに反対してるんでしょ?
すげえ前時代的だよな
マジびびるわ >>34
ホスト名から書き始めて国名で区切るドメイン名の表記順を見る限りその辺の合理性への理解はかなり怪しいと言わざるを得ない ふと思ったけど最初は近所にしか配達しなくて後から州や国付け足していったからこういう書き方になったのか?
それ以外でこうやってるならただの馬鹿だろ >>53
greta.5ch.net ←アホ
net.5ch.greta ← 正解 >>58
>海外の住所は日本の住所と書き方が異なりますよね
大嘘つきのアホンダラ
海外の郵便物でも日本と同じ書き方
http://www.enkyouhyakka.com/ka/img/dasikata02.gif 郵便番号の細分化は行政の中での成功例だろ。
海外でも取り入れろよ >>58
ジャップランドの土地の法律は
文筆がいくらでもできるから
欧米のように道路を基準に番号をつけると
文筆した後振り直しが面倒 英文がそうだよね
誰が何をしたどうやってどこで誰と
日本の文は回りくどい
下手したら「誰が」を最後にしたりする ティムバーナーズリー「www.kenmo.co.jpじゃなくてjp.co.kenmo.wwwにしとけばよかったは…」 日付は月日年に慣れちゃったけど
あれはある程度絞り込めてるから
そう感じるんだろうな
住所もそんな感じじゃねの ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています